KudoZ home » French to Spanish » Bus/Financial

économie de charges

Spanish translation: ahorro de costes

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:06 Jan 31, 2003
French to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial / impuestos??
French term or phrase: économie de charges
les advantages de cette société:
-une économie de charges pouvant atteindre 95%
laurapm
Local time: 11:43
Spanish translation:ahorro de costes
Explanation:
es decir:
un ahorro de costes que puede suponer el 95%
Selected response from:

oscar mojon saa
Local time: 11:43
Grading comment
Gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1hay que ser más avispado...
Marta Alamañac
3 +1ahorro de costes
oscar mojon saa


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ahorro de costes


Explanation:
es decir:
un ahorro de costes que puede suponer el 95%

oscar mojon saa
Local time: 11:43
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 40
Grading comment
Gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Castro Valdez
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
hay que ser más avispado...


Explanation:
Y no pedir ayuda para traducir un texto de prueba publicado en esta misma página....

Marta Alamañac
Local time: 11:43
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 291
Grading comment
Cada uno tiene sus razones y la miap es apra aprender.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  maría josé mantero obiols
1 day 23 hrs
  -> verdad que si?
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Cada uno tiene sus razones y la miap es apra aprender.




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search