KudoZ home » French to Spanish » Bus/Financial

statutaire

Spanish translation: reglamentario, en toda regla

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:statutaire
Spanish translation:reglamentario, en toda regla
Entered by: Óscar Gómez del Estal
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:36 Dec 15, 2003
French to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial
French term or phrase: statutaire
Ya sé que es estatutario pero no creo que
un scooter statutaire
sea eso.
He pensado en
un scooter en toda regla
¿Qué os parece?
Esta es la última, salvo sorpresa.
Sois un sol...
Óscar Gómez del Estal
Spain
Local time: 05:47
conforme a las normas / reglamentario
Explanation:
salvo de que se trate de un vehículo ligado a una función profesional, en cuyo caso:

de uso profesional
Selected response from:

JH Trads
United States
Local time: 22:47
Grading comment
Gracias a los dos, voy a dejar un scooter en toda regla, porque queda mejor con el tono de la frase (algo informal para poner reglamentario). Saludos y suerte.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5conforme a las normas / reglamentarioJH Trads


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
conforme a las normas / reglamentario


Explanation:
salvo de que se trate de un vehículo ligado a una función profesional, en cuyo caso:

de uso profesional

JH Trads
United States
Local time: 22:47
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 411
Grading comment
Gracias a los dos, voy a dejar un scooter en toda regla, porque queda mejor con el tono de la frase (algo informal para poner reglamentario). Saludos y suerte.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search