KudoZ home » French to Spanish » Chemistry; Chem Sci/Eng

coccine nouvelle

Spanish translation: rojo cochinilla / colorante E124

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:coccine nouvelle
Spanish translation:rojo cochinilla / colorante E124
Entered by: Claudia Iglesias
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:56 Dec 15, 2001
French to Spanish translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng / Chemistry
French term or phrase: coccine nouvelle
Also referred to as Ponceau 4 R. it is a dyeing agent.
cora valtier
rojo cochinilla / colorante E124
Explanation:
Hola
Se trata de un colorante, utilizado en alimentación o farmacia entre otros.
En la primera dirección puedes ver que corresponde al E 124, lo que facilita la búsqueda y la traducción. En francés se le llama igualmente "rouge cochenille A". En inglés sería "food red 7" o colorante E124.
******************
Coccine nouvelle (E124), 510 nm - Rhodamine B, fluoresceïne (toxique, cher). ...
www.unige.ch/forel/momo/Enseignement/MSE/Mesure des debits
*************************************
En esta segunda puedes ver que es el que se emplea para el chorizo, hay foto. Chorizo Ibérico de Bellota
... grasa de cerdo ibérico, pimentón, sal, ajo, orégano, azúcares Aditivos: Emulgente
H-4512, conservadores E-250,E-252, antioxidante E-301 y colorante E-124. ...

www.jamoneslabellota.com/chorizo.html -
***************************************
E-124 Rojo cochinilla
A, Rojo Ponceau 4R. A pesar de la semejanza ...
milksci.unizar.es/adit/colorart.html - 14k - En caché - Páginas similares

Selected response from:

Claudia Iglesias
Chile
Local time: 02:41
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4rojo cochinilla / colorante E124
Claudia Iglesias
4rojo cochinilla A
Patricia Posadas


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rojo cochinilla A


Explanation:
Hay otras opciones. ver: www.eurodicautom.com

Patricia Posadas
Spain
Local time: 05:41
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
rojo cochinilla / colorante E124


Explanation:
Hola
Se trata de un colorante, utilizado en alimentación o farmacia entre otros.
En la primera dirección puedes ver que corresponde al E 124, lo que facilita la búsqueda y la traducción. En francés se le llama igualmente "rouge cochenille A". En inglés sería "food red 7" o colorante E124.
******************
Coccine nouvelle (E124), 510 nm - Rhodamine B, fluoresceïne (toxique, cher). ...
www.unige.ch/forel/momo/Enseignement/MSE/Mesure des debits
*************************************
En esta segunda puedes ver que es el que se emplea para el chorizo, hay foto. Chorizo Ibérico de Bellota
... grasa de cerdo ibérico, pimentón, sal, ajo, orégano, azúcares Aditivos: Emulgente
H-4512, conservadores E-250,E-252, antioxidante E-301 y colorante E-124. ...

www.jamoneslabellota.com/chorizo.html -
***************************************
E-124 Rojo cochinilla
A, Rojo Ponceau 4R. A pesar de la semejanza ...
milksci.unizar.es/adit/colorart.html - 14k - En caché - Páginas similares



Claudia Iglesias
Chile
Local time: 02:41
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fernando Muela: Muy bien, Claudia
3 hrs
  -> Gracias Fernando

agree  Leliadoura
1 day 1 hr
  -> Gracias Leliadoura

agree  Ferreira: Muy interesante.¡Qué bueno es tu trabajo!
2 days 2 hrs
  -> Gracias Ferreira. ¡ Qué bueno es tener un admirador !

agree  Thierry LOTTE: La palabra de origen parece equivocada. No se trataria mas bien de "cochenille" ? Coccine nouvelle parece mas bien una palabra Italiana por "nouvelle cuisine"...
4 days
  -> De acuerdo con que parece italiano, pero no hay error. Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search