KudoZ home » French to Spanish » Construction / Civil Engineering

bois feuillus tropicaux

Spanish translation: madera dura tropical

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:bois feuillus tropicaux
Spanish translation:madera dura tropical
Entered by: Zulema GONZALEZ RODRIGUEZ
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:29 Nov 12, 2008
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
French term or phrase: bois feuillus tropicaux
bois feuillus tropicaux
Zulema GONZALEZ RODRIGUEZ
Martinique
Local time: 22:48
madera dura tropical
Explanation:
Le bois dur désigne généralement le bois des feuillus (souvent à feuilles caduques, mais pas nécessairement, dans le cas des arbres tropicaux) ou des arbres angiospermes. Le bois dur se différencie du bois tendre, qui provient souvent de résineux ou d'arbres conifères. En générale, le bois des feuillus possède une densité plus élevée que le bois des conifères, mais il existe en réalité des variations considérables en ce qui concerne la dureté du bois dans les deux groupes

Madera dura Tropical, Balsamo, Jatoba, Cumaru
Nombre de Producto: Madera dura Tropical, Balsamo, Jatoba, Cumaru
País de procedencia: Netherlands
Términos de precios: Negociable

Descripción de Madera dura Tropical, Balsamo, Jatoba, Cumaru:
Si le gustara más información sobre la Madera dura Tropical, Balsamo, Jatoba, Cumaru, por favor póngase en contacto con nosotros o visite nuestro sitio Web para más detalles..
base de bois des forêts de feuillus tropicales représente moins .... Très demandé: Parquet de jatoba, commercialisé aussi sous le nom de cerisier du Brésil http://www.itto.or.jp/live/Live_Server/3454/tfu.2007.02(03-0...

Selected response from:

Pilar Olfos
Local time: 23:48
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3madera frondosa tropical
Fabien Champême
5 +2madera dura tropical
Pilar Olfos
5frondosos bosques tropicalesxxxMamie


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
madera frondosa tropical


Explanation:
Si se trata del material de construcción, diría "madera frondosa tropical".

Ejemplo:
Por todo esto, se recomiendan estos productos para cualquier madera expuesta a la intemperie. Si la **madera es una frondosa tropical** (resistente al exterior) se puede aplicar directamente lasure o también se pueden tratar exclusivamente con aceite de teca.
http://www.tusventanas.es/es-carpinteria-jose-rutia-s-l--con...

Fabien Champême
Spain
Local time: 04:48
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mariela gonzalez: Sí "madera de frondosazs tropicales" http://www.vocabularyserver.com/agrovoc/fr/index.php?tema=34...
15 mins

agree  Marie-Aude Effray
40 mins

agree  aurelie garr
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
madera dura tropical


Explanation:
Le bois dur désigne généralement le bois des feuillus (souvent à feuilles caduques, mais pas nécessairement, dans le cas des arbres tropicaux) ou des arbres angiospermes. Le bois dur se différencie du bois tendre, qui provient souvent de résineux ou d'arbres conifères. En générale, le bois des feuillus possède une densité plus élevée que le bois des conifères, mais il existe en réalité des variations considérables en ce qui concerne la dureté du bois dans les deux groupes

Madera dura Tropical, Balsamo, Jatoba, Cumaru
Nombre de Producto: Madera dura Tropical, Balsamo, Jatoba, Cumaru
País de procedencia: Netherlands
Términos de precios: Negociable

Descripción de Madera dura Tropical, Balsamo, Jatoba, Cumaru:
Si le gustara más información sobre la Madera dura Tropical, Balsamo, Jatoba, Cumaru, por favor póngase en contacto con nosotros o visite nuestro sitio Web para más detalles..
base de bois des forêts de feuillus tropicales représente moins .... Très demandé: Parquet de jatoba, commercialisé aussi sous le nom de cerisier du Brésil http://www.itto.or.jp/live/Live_Server/3454/tfu.2007.02(03-0...



Pilar Olfos
Local time: 23:48
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carlos Peña Novella
1 hr
  -> Muchas gracias, Carlos.

agree  Sylvia Moyano Garcia: tiene más sentido
2 days2 hrs
  -> Muchas gracias, Sylvia.
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
frondosos bosques tropicales


Explanation:
:-)

xxxMamie
Spain
Local time: 03:48
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 95
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search