KudoZ home » French to Spanish » Construction / Civil Engineering

nez de dalle

Spanish translation: cara externa de la losa

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:51 Nov 26, 2008
French to Spanish translations [PRO]
Construction / Civil Engineering
French term or phrase: nez de dalle
Hola,

sé que ya existe otra entrada para este término pero no acabo de entender lo que significa.

Muchas gracias

Un cadre en aluminium assurant le guidage latéral fixé en partie haute et basse sur nez de dalles, murs de refend béton et sur montants verticaux intermédiaires rapportés si nécessaire pour un bonne tenue.
Laura Rodriguez
Spain
Local time: 07:19
Spanish translation:cara externa de la losa
Explanation:
Creo que es apropiada la propuesta de veroca en la otra entrada.

El marco de aluminio se fija en la cara externa de las losas
Selected response from:

Alejandro Moreno-Ramos
Spain
Local time: 07:19
Grading comment
Mil gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4eje del embaldosado
maricip
4cara externa de la losa
Alejandro Moreno-Ramos
Summary of reference entries provided
canto del techo
Denise Idel

Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cara externa de la losa


Explanation:
Creo que es apropiada la propuesta de veroca en la otra entrada.

El marco de aluminio se fija en la cara externa de las losas

Alejandro Moreno-Ramos
Spain
Local time: 07:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 119
Grading comment
Mil gracias.
Notes to answerer
Asker: Gracias Alejandro

Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
eje del embaldosado


Explanation:
una idea, aunque nada infundada y con la esperanza de ayudar.


maricip
Local time: 07:19
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: Se agradece, maricip

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


9 mins
Reference: canto del techo

Reference information:
I found it via a French-German dictionary. I don't speak Spanish ;-))

Denise Idel
Israel
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search