KudoZ home » French to Spanish » Electronics / Elect Eng

ensemble d'appareils électriques

Spanish translation: conjunto de aparatos eléctricos

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:ensemble d'appareils électriques
Spanish translation:conjunto de aparatos eléctricos
Entered by: Fernando Muela
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:59 Feb 20, 2002
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
French term or phrase: ensemble d'appareils électriques
Ensemble d'appareils électriques affectés a la commande de puissance de charges.

Conjunto? Ensamble?
giselle sa
conjunto de aparatos eléctricos
Explanation:
Eso es.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-20 09:03:42 (GMT)
--------------------------------------------------

Incluso he encontrado tres referencias en Google con la misma expresión. Aquí las tienes:

1. EUR-Lex: Legislación comunitaria vigente - Documento 370R2606
... eléctricos sumergidos ; Considerando que la partida n * 85.12 comprende un conjunto
de aparatos eléctricos para un uso especifico ; que la partida n * 84.17 ...
http://europa.eu.int/eur-lex/es/lif/dat/1970/es_370R2606.htm...

2. Untitled
... aparato emisor con el receptor. Esta partida comprende un conjunto de aparatos eléctricos
específicos de esta clase de comunicaciones, incluidos los aparatos ...
http://www.aduana.cl/norm/Dictamenes/UnidadQuiosco.htm

3. Terminologia
... Subestación, Conjunto de aparatos eléctricos, localizados en un mismo lugar,
y edificaciones necesarias para la conversión o transformación de energía ...
http://www.lfc.gob.mx/terminologia.htm


--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-20 09:13:29 (GMT)
--------------------------------------------------

\"Ensamble\" se referiría a las acciones encaminadas a la unión y ajuste de dichos aparatos. Ambos sentidos tienen la misma etimología (del francés \"ensemble\") pero distintos significados.
Selected response from:

Fernando Muela
Spain
Local time: 23:57
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1conjunto de aparatos eléctricos
Fernando Muela


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
conjunto de aparatos eléctricos


Explanation:
Eso es.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-20 09:03:42 (GMT)
--------------------------------------------------

Incluso he encontrado tres referencias en Google con la misma expresión. Aquí las tienes:

1. EUR-Lex: Legislación comunitaria vigente - Documento 370R2606
... eléctricos sumergidos ; Considerando que la partida n * 85.12 comprende un conjunto
de aparatos eléctricos para un uso especifico ; que la partida n * 84.17 ...
http://europa.eu.int/eur-lex/es/lif/dat/1970/es_370R2606.htm...

2. Untitled
... aparato emisor con el receptor. Esta partida comprende un conjunto de aparatos eléctricos
específicos de esta clase de comunicaciones, incluidos los aparatos ...
http://www.aduana.cl/norm/Dictamenes/UnidadQuiosco.htm

3. Terminologia
... Subestación, Conjunto de aparatos eléctricos, localizados en un mismo lugar,
y edificaciones necesarias para la conversión o transformación de energía ...
http://www.lfc.gob.mx/terminologia.htm


--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-20 09:13:29 (GMT)
--------------------------------------------------

\"Ensamble\" se referiría a las acciones encaminadas a la unión y ajuste de dichos aparatos. Ambos sentidos tienen la misma etimología (del francés \"ensemble\") pero distintos significados.

Fernando Muela
Spain
Local time: 23:57
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 59

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
1 min
  -> Gracias, Alberto
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 24, 2005 - Changes made by Fernando Muela:
Field (specific)(none) » Electronics / Elect Eng


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search