KudoZ home » French to Spanish » Engineering (general)

afficheur de façade

Spanish translation: Visualizador de fachada / pantalla frontal...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:42 Jul 23, 2005
French to Spanish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
French term or phrase: afficheur de façade
La pression pendant le cycle peut être lue sur l'afficheur de façade (en pression relative).

¿Visualizador de fachada??
xxxmariaje
Spain
Local time: 12:53
Spanish translation:Visualizador de fachada / pantalla frontal...
Explanation:
Depende del aparato, diría yo, su el visualizador es grande se puede hablar de pantalla, y la "façade" podría ser fachada, pero para un aparato de medición me suena mejor frontal o delantero.
Selected response from:

Claudia Iglesias
Chile
Local time: 07:53
Grading comment
Muchas gracias
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5Visualizador de fachada / pantalla frontal...
Claudia Iglesias


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
afficheur de façade
Visualizador de fachada / pantalla frontal...


Explanation:
Depende del aparato, diría yo, su el visualizador es grande se puede hablar de pantalla, y la "façade" podría ser fachada, pero para un aparato de medición me suena mejor frontal o delantero.

Claudia Iglesias
Chile
Local time: 07:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Muchas gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MPGS: Visualizador frontal :)
23 mins

agree  -- SSLL: optaría por frontal, o "indicador frontal"
2 hrs

agree  Hebe Martorella
2 hrs

agree  Rafael Molina Pulgar
18 hrs

agree  Patricia Posadas
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search