KudoZ home » French to Spanish » Environment & Ecology

Un axe stratégique fort

Spanish translation: ........Ampliación de una experiencia energética.....

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:.....elargissement d'une expertise énnergétique
Spanish translation:........Ampliación de una experiencia energética.....
Entered by: Luis Alvarez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:39 Dec 11, 2010
French to Spanish translations [PRO]
Environment & Ecology / Elargissement d'une expertise énergétique
French term or phrase: Un axe stratégique fort
Un axe stratégique fort: Elargissement d’une expertise énergétique déjà reconnue en matière de production d’énergie thermique et électrique :

No entiendo bien a qué se refiere. ¿Cómo podría traducir "Elargissement d'une expertise?

Gracias!!
Patricia Edith Alvarez Celia
Argentina
Local time: 18:05
........Ampliación de una experiencia energética.....
Explanation:
Creo que debe ser así
Selected response from:

Luis Alvarez
Local time: 22:05
Grading comment
¡Muchas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1........Ampliación de una experiencia energética.....
Luis Alvarez


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
........Ampliación de una experiencia energética.....


Explanation:
Creo que debe ser así

Luis Alvarez
Local time: 22:05
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
¡Muchas gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  maricip: o ampliación de la experiencia en el sector energético
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 14, 2010 - Changes made by Luis Alvarez:
Edited KOG entry<a href="/profile/1199615">Luis Alvarez's</a> old entry - ".....elargissement d'une expertise énnergétique-" » "........Ampliación de una experiencia energética....."
Dec 14, 2010 - Changes made by Luis Alvarez:
Edited KOG entry<a href="/profile/1199615">Luis Alvarez's</a> old entry - ".....elargissement d'une expertise........." » "........Ampliación de una experiencia energética....."
Dec 14, 2010 - Changes made by Luis Alvarez:
Edited KOG entry<a href="/profile/34749">Patricia Edith Alvarez Celia's</a> old entry - "Un axe stratégique fort" » "........Ampliación de una experiencia energética....."


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search