KudoZ home » French to Spanish » Finance (general)

Click au mille de pieds par tête


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:49 Mar 6, 2004
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Finance (general)
French term or phrase: Click au mille de pieds par tête
El contexto es el siguiente y se está hablando de cabezales de impresión:

Prix de maintenance

Click au mille de pieds par tête : 1,14 €

Possibilité d’inclure l’encre noir et autres fluides (avec 4% de couverture) : 1,64 € du click

Sinceramente, yo no encuentro sentido alguno. He pensado que ha podido ser previamente traducido del inglés o de otro idioma.
¿Alguien tiene alguna idea?


Summary of answers provided
3Click en el millipede por cabezal de impresión
Emiliano Pantoja



2770 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Click en el millipede por cabezal de impresión

Normalmente se utiliza internacionalmente "centipede" "millipede" (de origen italiano) para definir los microprocesadores que llevan incorporados.

Emiliano Pantoja
Local time: 04:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 30
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search