KudoZ home » French to Spanish » Food & Drink

cadre marketing

Spanish translation: ámbito del marketing

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:cadre marketing
Spanish translation:ámbito del marketing
Entered by: Pablo Cruz Font
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:19 Nov 13, 2013
French to Spanish translations [PRO]
Marketing - Food & Drink
French term or phrase: cadre marketing
Hola a todos

¿puede alguien ayudarme con la traducción de cadre marketing en esta frase?


Appelle à une meilleure protection des indications régionales utilisées dans le cadre marketing

Aparece en un documento de la UE sobre seguridad alimentaria

Muchas gracias
pbacaicoa
Spain
Local time: 16:43
ámbito del marketing
Explanation:
cadre
[kadr] m
1 (de un cuadro, de un problema) marco;
dans le c. de en el ámbito de, en el contexto de.

http://www.wordreference.com/fres/cadre

UTILIZADAS EN EL ÁMBITO DEL MARKETING o directamente UTILIZADAS PARA MARKETING
Selected response from:

Pablo Cruz Font
Germany
Local time: 16:43
Grading comment
Muchas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2ámbito del marketing
Pablo Cruz Font


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
ámbito del marketing


Explanation:
cadre
[kadr] m
1 (de un cuadro, de un problema) marco;
dans le c. de en el ámbito de, en el contexto de.

http://www.wordreference.com/fres/cadre

UTILIZADAS EN EL ÁMBITO DEL MARKETING o directamente UTILIZADAS PARA MARKETING

Pablo Cruz Font
Germany
Local time: 16:43
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Beatrice Chavarria: :)
37 mins
  -> Danke!

agree  Arantxa Albiol Benito
1 day1 hr
  -> Gracias, Arantxa
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 18, 2013 - Changes made by Pablo Cruz Font:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search