KudoZ home » French to Spanish » Furniture / Household Appliances

renfort du dossier

Spanish translation: soporte del respaldar

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:17 Sep 2, 2011
French to Spanish translations [PRO]
Furniture / Household Appliances / sillas
French term or phrase: renfort du dossier
en un texto que habla acerca de cómo evitar los dolores musculares cuando se trabaja mucho tiempo delante de un ordenador aparece lo siguiente:ç

Ajuster la hauteur du dossier, assis au fond du siège, pour que les lombaires soient soutenues par le renfort du dossier.

no se como poner "renfort" sé que dossier, es el respaldo de la silla pero no me queda claro "renfort du dossier" espero que me puedan ayudar muchas gracias
chano
Spanish translation:soporte del respaldar
Explanation:
Otra opción
Selected response from:

dinocar
Local time: 15:47
Grading comment
gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1soporte del respaldar
dinocar
4riñonera del respaldoMPGS
4soporte para la espalda / soporte para la parte lumbar de la espalda
Rafael Molina Pulgar
3respaldo ergonómico
Daniela Vitancourt
Summary of reference entries provided
renfort du dossier
dinocar

  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
soporte para la espalda / soporte para la parte lumbar de la espalda


Explanation:
Normas posturales para el cuidado de la columna vertebral
www.slideshare.net/.../normas-posturales-par... - Estados Unidos
Que el asiento tenga respaldo, que sea cómodo y que ofrezca soporte para la espalda lumbar. Mantenga la espalda derecha, si necesita dormir sentado que el ...

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 13:47
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 23
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
riñonera del respaldo


Explanation:
:)
http://www.google.com/search?q=renfort riñonera respaldo&ie=...

MPGS
Local time: 20:47
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
soporte del respaldar


Explanation:
Otra opción

dinocar
Local time: 15:47
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adela Richter
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
respaldo ergonómico


Explanation:
Hola:

Una silla con "renfort" se parece a esto: http://www.leguide.com/sb/leguide/recherche/str_MotCle/Chais...

Son esos huecos o diferencias de nivel en el cojín y en el respaldo, sirven para que las caderas estén más altas y para sostener mejor la columna. En español se utiliza mucho "apoyo ergonómico" o "respaldo ergonómico" para describir estas características.

Un ejemplo aquí http://www.prevexpress.com/ergonomia-5461/silla-operativa-55...

Y otro aquí http://buykit.es/epages/eb9578.sf/es_ES/?ObjectPath=/Shops/e...

Una posible traducción de tu frase:
"Sentarse en la silla echándose hacia atrás, ajustar la altura del respaldo para que la zona lumbar de la espalda se apoye firmemente (en el respaldo ergonómico)."


    Reference: http://www.leguide.com/sb/leguide/recherche/str_MotCle/Chais...
    Reference: http://buykit.es/epages/eb9578.sf/es_ES/?
Daniela Vitancourt
France
Local time: 20:47
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


5 hrs
Reference: renfort du dossier

Reference information:
soporte del respaldo

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-09-02 23:16:30 GMT)
--------------------------------------------------

soporte del respaldar

Creo que esta traducción es mejor

dinocar
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 2, 2011:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search