KudoZ home » French to Spanish » General / Conversation / Greetings / Letters

voir grand et regarder loin

Spanish translation: Ver a lo grande y a largo plazo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:55 Nov 30, 2008
French to Spanish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / Expresiones
French term or phrase: voir grand et regarder loin
Contexto: le cout de l'électricité solaire thermodinamique est encore élevé. Néamoins les experts voient grand et regardent loin.

Gracias de antemano.
Ascen
Local time: 21:19
Spanish translation:Ver a lo grande y a largo plazo
Explanation:
Creo que en el texto fuente hay un matiz amplificador que puede quedar mejor recogido en "a lo grande"
Selected response from:

Luisa Danigo
France
Local time: 21:19
Grading comment
Gracias a todos. He buscado mucho frases del estilo y como no he encontrado nada con "ver a lo grande" voy a poner "pensar a lo grande" que se utiliza más en español. Tengo una traducción de este texto al inglés y han utilizado la expresión "think grand".
Como me habéis dado la idea, concedo los puntos a esta respuesta.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +7Ver a lo grande y a largo plazo
Luisa Danigo
4 +3ver en grande y a largo plazoxxxMamie
5 +1tienen/conciben planes ambiciosos, proyectándose hacia el futuro
mariela gonzalez
4tienen grandes planes para el futuro
Sylvia Moyano Garcia
4tienen buenas expectativas,son ambiociosos
Alazne Andia
3tienen una perspectiva amplia y a largo plazo
Beatriz Ramírez de Haro


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
ver en grande y a largo plazo


Explanation:
Es de mi propia cosecha pero seguro.

xxxMamie
Spain
Local time: 20:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Laaroussi
18 mins
  -> Gracias!

agree  aurelie garr
6 hrs
  -> Merci!

agree  Adiasneliz Placeres: Coincido a la grande!
1 day8 hrs
  -> ¿hace un mus? Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
Ver a lo grande y a largo plazo


Explanation:
Creo que en el texto fuente hay un matiz amplificador que puede quedar mejor recogido en "a lo grande"

Luisa Danigo
France
Local time: 21:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias a todos. He buscado mucho frases del estilo y como no he encontrado nada con "ver a lo grande" voy a poner "pensar a lo grande" que se utiliza más en español. Tengo una traducción de este texto al inglés y han utilizado la expresión "think grand".
Como me habéis dado la idea, concedo los puntos a esta respuesta.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  maricip: totalmente de acuerdo con "a lo grande" y el resto
1 hr

agree  Manuela Mariño Beltrán
5 hrs

agree  aurelie garr
5 hrs

agree  Cosmonipolita
6 hrs

agree  Patricia Edith Alvarez Celia
8 hrs

agree  Carolina García
20 hrs

agree  Adiasneliz Placeres: Coincido a la grande!
1 day7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tienen buenas expectativas,son ambiociosos


Explanation:
Yo lo interpretaría así...

Alazne Andia
Spain
Local time: 21:19
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tienen una perspectiva amplia y a largo plazo


Explanation:
O "la perspectiva de los expertos es amplia y a largo plazo"

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2008-11-30 12:35:10 GMT)
--------------------------------------------------

Otra buena opción es "enfoque": "el enfoque de los expertos es amplio y a largo plazo"

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 21:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 180
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
tienen/conciben planes ambiciosos, proyectándose hacia el futuro


Explanation:
Otra opción.

Voir grand: Avoir de larges vues, concevoir de vastes projets, des visées ambitieuses. Du moment qu'il s'agit de la France et quelle que soit temporairement sa situation, c'est la sagesse et la raison de voir grand et de viser haut (De Gaulle, Mém. guerre, 1959, p. 454) :
25. Mon goût pour l'histoire naturelle trouvait son compte avec ce prince de l'analogie [Carrière]. Il voyait grand, trop grand sans doute, mais quel pionnier de la nature dont il découvrait, en botanique par exemple, des lois qu'il adaptait à ses dessins!
http://www.cnrtl.fr/lexicographie/grand

mariela gonzalez
France
Local time: 21:19
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 80

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olga Miralles Mulleras
2 hrs
  -> Gracias olgamimu
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tienen grandes planes para el futuro


Explanation:
Otra interpretación.

Sylvia Moyano Garcia
Local time: 16:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 76
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search