KudoZ home » French to Spanish » History

économie de siège

Spanish translation: economía marcada por el bloqueo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:économie de siège
Spanish translation:economía marcada por el bloqueo
Entered by: xxxMamie
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:25 Feb 15, 2006
French to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - History
French term or phrase: économie de siège
Hola, cómo traduciríais "économie de siège" referido a Sudáfrica
l'organisation d'une défense et d'une économie de siège..
muchas gracias!
Eugenio Llorente
Spain
Local time: 10:18
economía marcada por el bloqueo
Explanation:
Creo que es la forma a la vez mas directa y mas sencilla.
Selected response from:

xxxMamie
Spain
Local time: 09:18
Grading comment
Muchas gracias!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4economía marcada por el bloqueoxxxMamie
4 +2economía autárquicaÉvelyne Pintor
5 +1blockaded economy/ restricted economy/ closed economy
telefpro
4economía de sitio
Claudia Consigli


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
économie de siège
blockaded economy/ restricted economy/ closed economy


Explanation:
I could think of these variations as it refers to Soth African economy

telefpro
Local time: 13:48
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont: but EN-ES
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
économie de siège
economía autárquica


Explanation:
"economía autárquica"
La expresión "défense et économie de siège" no queda totalmente clara, particularmente en cuanto a las responsabilidades de la situación política y económica de Sudáfrica durante el Apartheid. Según el punto de vista del que escribe, puede poner de relieve el bloqueo por parte de la comunidad internacional, o al contrario, la voluntad de "repliegue" de este país.
Frente a esta duda, me parece más adecuado elegir una expresión que deja claro el resultado : "una economía autárquica" (voluntaria o no...).



    Reference: http://www.forumducommerce.org/news/fullstory.php/aid/739/Af...
Évelyne Pintor
France
Local time: 10:18
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fernando Muela: Me parece muy acertada tu propuesta y tu explicación.
3 hrs

agree  Egmont
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
économie de siège
economía marcada por el bloqueo


Explanation:
Creo que es la forma a la vez mas directa y mas sencilla.

xxxMamie
Spain
Local time: 09:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Muchas gracias!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Loren: Me parece una muy buena opción porque parece que la frase completa sería "una defensa y una economía marcadas por el bloqueo..."
1 hr
  -> Gracias.

agree  Claudia Consigli
3 hrs
  -> Gracias.

agree  Egmont: aussi!
3 hrs
  -> Gracias.

agree  Maria Gutierrez
6 hrs
  -> Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
économie de siège
economía de sitio


Explanation:
Me gusta la propuesta de Mamie, pero, a título informativo, acá en Argentina se usa mucho esta expresión, como calco del francés, derivada de la idea de "estado de sitio". No estoy segura si se aplica a la situación de Sudáfrica.

Claudia Consigli
Local time: 05:18
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search