https://www.proz.com/kudoz/french-to-spanish/insurance/1663070-vous-n%C3%AAtes-pas-aupr%C3%A8s-de-notre-organisme.html

vous n'êtes pas auprès de notre organisme

Spanish translation: Ud. no está afiliado a nuestra entidad

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:vous n'êtes pas auprès de notre organisme
Spanish translation:Ud. no está afiliado a nuestra entidad
Entered by: Véronique Le Ny

11:19 Nov 30, 2006
French to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance
French term or phrase: vous n'êtes pas auprès de notre organisme
Après vérification, je vous informe que vous n'êtes pas auprès de notre organisme. Je vous invite donc à adresser ce document à la Caisse d'Assurance Maldie dont vous dépendez.
Gloria Nogales
Local time: 11:27
Ud. no está afiliado a nuestra entidad
Explanation:
visiblement, il manque un mot dans la version française

Afiliado/socio/inscrito.

Saludos
Selected response from:

Véronique Le Ny
France
Local time: 11:27
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Ud. no está afiliado a nuestra entidad
Véronique Le Ny
5Ud. no forma parte de nuestro organismo, o Ud. no está inscripto en nuestro organismo
Mariela Gonzalez Nagel
4usted no está relacionado con nuestro organismo
Rafael Molina Pulgar


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
usted no está relacionado con nuestro organismo


Explanation:
Suerte.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 03:27
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 72
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Ud. no está afiliado a nuestra entidad


Explanation:
visiblement, il manque un mot dans la version française

Afiliado/socio/inscrito.

Saludos

Véronique Le Ny
France
Local time: 11:27
Native speaker of: French
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
5 mins
  -> Gracias AVRVM

agree  Claudia Iglesias
19 mins
  -> Merci Claudia!

agree  Deschant
34 mins
  -> Gracias EM

agree  Marie-Aude Effray
3 hrs

agree  Claudia Luque Bedregal
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Ud. no forma parte de nuestro organismo, o Ud. no está inscripto en nuestro organismo


Explanation:
buena suerte

Mariela Gonzalez Nagel
France
Local time: 11:27
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 23

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Juan Jacob: Inscrito, en todo caso, y no lo es.
2 hrs
  -> Segú el DREA (Diccionario de la Real Academia),inscripto es correcto.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: