afin d'identifier de plus en plus de comportements anormaux, y compris ceux qui

Spanish translation: con el fin de aumentar paulatinamente la identificación de comportamientos anormales, incluyendo los

18:52 Feb 9, 2007
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Internet, e-Commerce
French term or phrase: afin d'identifier de plus en plus de comportements anormaux, y compris ceux qui
¿Cómo se podría traducir "afin d'identifier de plus en plus de comportements anormaux, y compris ceux qui peuvent paraître anodins" en el siguiente contexto?

... pour exploiter le plus pleinement possible ces informations de contexte afin d'identifier de plus en plus de comportements anormaux, y compris ceux qui peuvent paraître anodins si on les considère hors contexte ou encore ceux qui essaient de camoufler leur agissement sous une apparence anodine...

Gracias.
María Álvarez
Local time: 02:04
Spanish translation:con el fin de aumentar paulatinamente la identificación de comportamientos anormales, incluyendo los
Explanation:
con el fin de aumentar, cada vez más, la identificación de comportamientos anormales, incluyendo los que pueden parecer anodinos...

--------------------------------------------------
Note added at 25 minutos (2007-02-09 19:17:35 GMT)
--------------------------------------------------

mejor 'para' que 'con el fin de'. Es más conciso y, consecuentemente, más inteligible: para aumentar paulatinamente...
Selected response from:

Pablo Bouvier
Local time: 02:04
Grading comment
Gracias, es una buena opción.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4con el fin de aumentar paulatinamente la identificación de comportamientos anormales, incluyendo los
Pablo Bouvier
5con el fin de identificar más comportamientos anormales, incluyendo aquellos que
Carmen Chala
5con el fin de identificar cada vez más comportamientos anormales, incluyendo aquellos que puedan...
Tradjur


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
con el fin de aumentar paulatinamente la identificación de comportamientos anormales, incluyendo los


Explanation:
con el fin de aumentar, cada vez más, la identificación de comportamientos anormales, incluyendo los que pueden parecer anodinos...

--------------------------------------------------
Note added at 25 minutos (2007-02-09 19:17:35 GMT)
--------------------------------------------------

mejor 'para' que 'con el fin de'. Es más conciso y, consecuentemente, más inteligible: para aumentar paulatinamente...

Pablo Bouvier
Local time: 02:04
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 8
Grading comment
Gracias, es una buena opción.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zuli Fernandez
35 mins
  -> Muchas gracias, Zuli!

agree  Egmont
37 mins
  -> Muchas gracias de nuevo, Alberto!

agree  Rafael Molina Pulgar
3 hrs
  -> Muchas gracias, Rafael!

agree  Rosa Plana Castillón
4 hrs
  ->  Muchas gracias, Rosa!
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
con el fin de identificar más comportamientos anormales, incluyendo aquellos que


Explanation:
Suerte

Carmen Chala
Mexico
Local time: 18:04
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Pablo Bouvier: de plus en plus no es 'más', sino 'cada vez más': http://www.wordreference.com/fres/plus
23 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
con el fin de identificar cada vez más comportamientos anormales, incluyendo aquellos que puedan...


Explanation:
... parecer anodinos.
Es otra opción. Saludos

Tradjur
Local time: 01:04
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search