KudoZ home » French to Spanish » Law: Contract(s)


Spanish translation: derecho preferente/prioridad

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French term or phrase:priorité
Spanish translation:derecho preferente/prioridad
Entered by: José Joaquín
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:43 Jan 31, 2009
French to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / compra venta finca raíz
French term or phrase: priorité
L'immeuble est libre de toute hypothèque, redevance, priorité ou charge quelconque, compte tenu du fait qu’à même le prix de vente sont acquittées aux frais du vendeur les seules dettes hypothécaires grevant l'immeuble.
Julia Salazar
Local time: 17:32
derecho preferente/prioridad
Selected response from:

José Joaquín
Local time: 23:32
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
3 +10derecho preferente/prioridad
José Joaquín



51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +10
derecho preferente/prioridad


José Joaquín
Local time: 23:32
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvia Moyano Garcia
6 mins
  -> gracias

agree  Rafael Molina Pulgar
58 mins
  -> gracias

agree  Leticia Colombia Truque Vélez
1 hr
  -> gracias

agree  Cristina Peradejordi
7 hrs
  -> gracias

agree  mili gutierrez castro
8 hrs
  -> gracias

agree  xxxMamie: por ejemplo de un inquilino que ocupe el lugar.
10 hrs
  -> gracias por tu aclaración

agree  xxxChristel Mon
11 hrs
  -> gracias

agree  Amaya Irabeni: agree
18 hrs

agree  I. Urrutia
1 day 6 hrs

agree  np_traducciones
1 day 14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5

El inmueble está libre de toda hipoteca, tasa o canon, prioridad o carga cualquiera.....
Canon = Precio de arrendamiento rústico.
Tasa = Cantidad que se paga por la utilización de un servicio público
Prioridad = Tener una promesa de venta en caso de poner el inmueble a la venta, a una persona determinada, lo que hace que ésta persona deba tener la oferta en primera opción.

Espero te sirva

Local time: 16:32
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 30
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

Changes made by editors
Feb 9, 2009 - Changes made by José Joaquín:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search