KudoZ home » French to Spanish » Law (general)

ainsi déclaré

Spanish translation: así declarado


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French term or phrase:ainsi déclaré
Spanish translation:así declarado
Entered by: maría josé mantero obiols
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:56 May 17, 2005
French to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
French term or phrase: ainsi déclaré
Tengo unos cuantos párrafos que acaban con estas palabras (en una escritura de notoriedad):

"Madame x, épouse de..., avec qui elle demeure....
Née à... le...
De nationalité...
Marié avec ledit Monsieur y sous le régime légal de la communauté de biens réduite aux acquêts...... Ledit régime n'ayant subi aucune modification contractuelle ou judiciaire postérieure, ainsi déclaré."
¿Así (lo) declara?
maría josé mantero obiols
Local time: 23:11
así declarado
Yo lo diría así. Creo que hace referencia a "Ledit régime...".

Un saludo
Selected response from:

Local time: 23:11
Grading comment
Muchas gracias de nuevo!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
3 +9así declarado



4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +9
ainsi déclaré
así declarado

Yo lo diría así. Creo que hace referencia a "Ledit régime...".

Un saludo

Local time: 23:11
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 14
Grading comment
Muchas gracias de nuevo!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  -- SSLL
15 mins
  -> Gracias, Bárbara

agree  Anabel Martínez
29 mins
  -> Gracias, Anabel

agree  Taru
34 mins
  -> Gracias, Taru

agree  Patricia Fierro, M. Sc.
36 mins
  -> Gracias, Patricia

agree  Irene Vidal
54 mins
  -> Gracias, Irene

agree  Estefanía González
2 hrs
  -> Gracias, Estefanía

agree  Egmont
2 hrs
  -> Gracias, avrvm

agree  JH Trads
3 hrs
  -> Gracias, Hugo

agree  Gabriela Rodriguez
5 hrs
  -> Gracias, Gaby
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search