KudoZ home » French to Spanish » Law (general)

été confirmé en appel

Spanish translation: la presente sentencia fue confirmada en apelación

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:été confirmé en appel
Spanish translation:la presente sentencia fue confirmada en apelación
Entered by: Aquamarine76
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:43 Dec 31, 2010
French to Spanish translations [PRO]
Law (general)
French term or phrase: été confirmé en appel
Pf ver a continuación, en relación a una sentencia, gracias

Le 30 Juillet xxx, ce jugement a été confirmé en appel.
Aquamarine76
Ireland
Local time: 05:34
la presente sentencia fue confirmada en apelación
Explanation:
lo pondría en femenino al acompañar a sentencia

27. El Landgericht München estimó la demanda de Bayerischer Brauerbund mediante sentencia confirmada en apelación por el Oberlandesgericht München. Bavaria presentó recurso de casación ante el tribunal remitente.
27. Le Landgericht München a fait droit à la demande de Bayerischer Brauerbund par jugement confirmé en appel par l’Oberlandesgericht München. Bavaria a présenté un recours en «Revision» devant la juridiction de renvoi.

--------------------------------------------------
Note added at 2 días20 horas (2011-01-03 14:02:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

gracias
Selected response from:

NTRAD
Spain
Local time: 06:34
Grading comment
gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1la presente sentencia fue confirmada en apelación
NTRAD
4 +1fue confirmado en apelación
Martine Joulia


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
fue confirmado en apelación


Explanation:
??

Martine Joulia
Spain
Local time: 06:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 102

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Luque Bedregal
5 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
la presente sentencia fue confirmada en apelación


Explanation:
lo pondría en femenino al acompañar a sentencia

27. El Landgericht München estimó la demanda de Bayerischer Brauerbund mediante sentencia confirmada en apelación por el Oberlandesgericht München. Bavaria presentó recurso de casación ante el tribunal remitente.
27. Le Landgericht München a fait droit à la demande de Bayerischer Brauerbund par jugement confirmé en appel par l’Oberlandesgericht München. Bavaria a présenté un recours en «Revision» devant la juridiction de renvoi.

--------------------------------------------------
Note added at 2 días20 horas (2011-01-03 14:02:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

gracias

NTRAD
Spain
Local time: 06:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 84
Grading comment
gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Luque Bedregal
4 hrs
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search