KudoZ home » French to Spanish » Law (general)

chèque à l'enlèvement

Spanish translation: cheque a la recogida/a la entrega

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:22 Feb 28, 2012
French to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
French term or phrase: chèque à l'enlèvement
En un emplazamiento ante el Tribunal mercantil redactado por un abogado francés:

"Que les deux factures prévoient comme mode de règlement *un chèque à l'enlèvement*, la date d'échéance des factures étant fixée à la date d'émission de celles-ci"
maría josé mantero obiols
France
Local time: 07:43
Spanish translation:cheque a la recogida/a la entrega
Explanation:
Se paga por cheque en el momento en que o se va a recoger directa y personalmente la mercancia o cuando se nos entrega. Es un intercambio mercancia contra cheque.

Saludos y suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 13 días (2012-03-13 12:43:14 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias Maria!!!
Selected response from:

martinemoretti
France
Local time: 07:43
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2cheque a la recogida/a la entrega
martinemoretti
4cheque al cobro
Adela Richter


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cheque al cobro


Explanation:
Según el Dict. de Navarre

--------------------------------------------------
Note added at 5 horas (2012-02-29 05:19:40 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón, María!! Por apurada leí mal. Creí que era "encaissement".
A mi entender, sería "cheque contra entrega" o "al momento de la entrega" de la mercadería.

Adela Richter
Argentina
Local time: 02:43
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 90
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
cheque a la recogida/a la entrega


Explanation:
Se paga por cheque en el momento en que o se va a recoger directa y personalmente la mercancia o cuando se nos entrega. Es un intercambio mercancia contra cheque.

Saludos y suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 13 días (2012-03-13 12:43:14 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias Maria!!!

martinemoretti
France
Local time: 07:43
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isabel Estevez Higueras
18 mins
  -> Gracias Isabel!

agree  Emiliano Pantoja
1 day4 hrs
  -> Gracias Emiliano!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search