https://www.proz.com/kudoz/french-to-spanish/law-patents/598322-%22vu-le-placement-sous-sauvegarde-de-justice-de-madame-xxx%22.html

"Vu le placement sous sauvegarde de justice de Madame XXX"

Spanish translation: protección judicial

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:sauvegarde de justice
Spanish translation:protección judicial
Entered by: Ángel Espinosa Gadea

17:03 Dec 19, 2003
French to Spanish translations [Non-PRO]
Law/Patents
French term or phrase: "Vu le placement sous sauvegarde de justice de Madame XXX"
Hola a todos,

tengo que traducir una frase en francés que aparece en una sentencia por la que se somete a una persona a la "tutela" de alguien por estar incapacitado.

podríais decirme cómo traducir exactamente sauvegarde de justice?

gracias :)
ruth granados
Local time: 09:01
protección judicial
Explanation:
La tutela legal implica la protección judicial pero no viceversa, de modo que dejaría "protección judicial" reservando "tutela" para cuando aparezca "tutelle".
Selected response from:

Ángel Espinosa Gadea
Spain
Grading comment
Gracias!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4tutela legal
swisstell
4protección judicial
Ángel Espinosa Gadea


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tutela legal


Explanation:
en ingles: legal guardianship


    Reference: http://www.metabase.net/docs/cepaz/00866.html
swisstell
Italy
Local time: 09:01
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 175
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
protección judicial


Explanation:
La tutela legal implica la protección judicial pero no viceversa, de modo que dejaría "protección judicial" reservando "tutela" para cuando aparezca "tutelle".

Ángel Espinosa Gadea
Spain
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 859
Grading comment
Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: