KudoZ home » French to Spanish » Law/Patents

donner décharge a qqun

Spanish translation: liberar de sus obligaciones

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:donner décharge a qqun
Spanish translation:liberar de sus obligaciones
Entered by: sercominter
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:13 Sep 20, 2001
French to Spanish translations [Non-PRO]
Law/Patents
French term or phrase: donner décharge a qqun
Elle accepte la démission et donne décharge a Monsieur X
chani
liberar de sus obligaciones
Explanation:
accepta la dimisión y libera al Sr. XXX de sus obligaciones.
Selected response from:

sercominter
Spain
Local time: 09:06
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5firma el recibí
Fernando Muela
4liberar de sus obligaciones
sercominter
4dar (ofrecer) el finiquito
Raimundo
5 -1to give a discharge to somebody
Kateabc
4ella acepta su dimisión y le despide al Sr. X
Theodore Quester


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
to give a discharge to somebody


Explanation:
She accepts the resignation and gives a discharge to Mr. X.
Good luck!

Kateabc
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Clarisa Moraña: Into Spanish, please, not English.
16 mins
  -> My apologies! This is obviously no help!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ella acepta su dimisión y le despide al Sr. X


Explanation:
es una opción

Theodore Quester
United States
Local time: 04:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
firma el recibí


Explanation:
Donner décharge= firmar el recibí. (Diccionario Jurídico-Económico. Español-Francés / Francés-Español. Ferreras y Zonana.)
"Ella acepta la dimisión y firma el recibí al Señor X".
Recibí: documento en el que se afirma haber recibido algo. (Diccionario del español actual. Manuel Seco).
Se utiliza en la recepción de correo o de mercancías (firmar el recibí en el albarán), pero también en el lenguaje jurídico. En este caso, la persona que acepta la dimisión la hace constar oficialmente.


    Reference: http://www.terra.es/personal/psoe.tolox/noticias/n20010711.h...
Fernando Muela
Spain
Local time: 10:06
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2420
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dar (ofrecer) el finiquito


Explanation:
En la referencia que te mando verás una serie de FAQ acerca de temas legales. En tu caso dice lo siguiente:


"En caso de no existir acuerdo en torno al finiquito ofrecido por la empresa, o de no existir propuesta de la misma, será necesario que acuda a la oficina de un abogado especialista que atienda su caso. Si lo desea, podemos sugerirle alguno sin costo adicional. hay un plazo de 60 días hábiles contado desde la terminación de la prestación de los servicios para reclamar las indemnizaciones.
Si desea mayores precisiones, consultenos son costo adicional.

Así pues, las empresas "ofrecen el finiquito" a los trabajadores y éstos lo firma en señal de acuerdo.

Un abrazo



    Reference: http://www.rab.cl/faq.htm
Raimundo
Local time: 09:06
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 379
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
liberar de sus obligaciones


Explanation:
accepta la dimisión y libera al Sr. XXX de sus obligaciones.

sercominter
Spain
Local time: 09:06
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 343
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search