KudoZ home » French to Spanish » Marketing

PJ: Brochures

Spanish translation: Anexos, (páginas adjuntas)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:PJ (pages jointes)
Spanish translation:Anexos, (páginas adjuntas)
Entered by: Óscar Gómez del Estal
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:04 Dec 16, 2003
French to Spanish translations [Non-PRO]
Marketing
French term or phrase: PJ: Brochures
En una carta, alHola amigos:

Otra vez a vueltas con el francés (otro trabajo, qué bien).
Al final de una carta, dicen

PJ : Brochures

Quería saber si se trata de una postdata que avisa de unos folletos adjuntos o si es una expresión que quiere decir algo como adjunto o en anexo.

Saludos.
Óscar Gómez del Estal
Spain
Local time: 20:35
PJ = pages jointes: brochures // paginas adjuntas : folletos
Explanation:
y Feliz Navidad !
Selected response from:

swisstell
Italy
Local time: 20:35
Grading comment
Muchas gracias, lo he dejado así:
P.D.: Le adjuntamos unos folletos que esperamos sean de su interés.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4PJ = pages jointes: brochures // paginas adjuntas : folletos
swisstell


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
PJ = pages jointes: brochures // paginas adjuntas : folletos


Explanation:
y Feliz Navidad !

swisstell
Italy
Local time: 20:35
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 175
Grading comment
Muchas gracias, lo he dejado así:
P.D.: Le adjuntamos unos folletos que esperamos sean de su interés.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  chaplin
6 mins
  -> merci, chaplin et Joeux Noel !

agree  Claudia Iglesias: Pièces jointes
28 mins
  -> gracias, Claudia y Feliz Navidad !

agree  Thamara Quintini
52 mins

agree  -- SSLL
1 day 13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search