GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:50 Jul 7, 2008 |
French to Spanish translations [PRO] Medical - Medical: Health Care | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Daniela Vitancourt Argentina | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Debido a la presión ejercida por la entrada de sangre venosa / una vez expulsada la sangre por el |
| ||
3 +1 | resistencia a la eyección |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
resistencia a la eyección Explanation: una sugerencia :-) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Debido a la presión ejercida por la entrada de sangre venosa / una vez expulsada la sangre por el Explanation: corazón Tu idea me parece bien. -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2008-07-07 12:52:27 GMT) -------------------------------------------------- Te parecería: resistencia arterial de la sangre expulsada / impelida |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|