KudoZ home » French to Spanish » Medical (general)

mouchage

Spanish translation: sonarse la nariz

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:mouchage
Spanish translation:sonarse la nariz
Entered by: Monica Santoro
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:14 Oct 24, 2006
French to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical (general)
French term or phrase: mouchage
Mouche bébé

Jusqu’à 1 an, la respiration des bébés est exclusivement nasale et la technique du mouchage n’est pas acquise.

¿Al guna idea para "technique du mouchage"? Se me ocurre "técnica de sonarse" pero igual alguien de ustedes tiene una idea mejor.

Gracias
xxxmariaje
Spain
Local time: 00:11
facultad de sonarse la nariz
Explanation:
lo simple es siempre mejor: te recomiendo que no uses "técnica" que queda tan rebuscado en francés como en español. Di simplemente que el bebé no sabe todavía sonarse la naríz o si quieres ....no ha adquirido la facultad de sonarse la nariz.
espero que te sirva,
M
Selected response from:

Monica Santoro
Netherlands
Local time: 00:11
Grading comment
Muchas gracias.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6facultad de sonarse la nariz
Monica Santoro
4 +3sonarse/ limpiarse/ soplarse
Diana Cedeno R.


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
facultad de sonarse la nariz


Explanation:
lo simple es siempre mejor: te recomiendo que no uses "técnica" que queda tan rebuscado en francés como en español. Di simplemente que el bebé no sabe todavía sonarse la naríz o si quieres ....no ha adquirido la facultad de sonarse la nariz.
espero que te sirva,
M

Monica Santoro
Netherlands
Local time: 00:11
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 11
Grading comment
Muchas gracias.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rosa Enciso: estoy de acuerdo!
9 mins

agree  Rafael Molina Pulgar
10 mins

agree  celiacp: técnica de sonarse
15 mins

agree  Mariana Zarnicki: coincido con Celiap: técnica
22 mins

agree  JH Trads
1 hr

agree  xxxMamie
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
sonarse/ limpiarse/ soplarse


Explanation:
No se me ocurre otra cosa, pues en realidad se refiere a esta acción que no es algo innata, es algo que se aprende.

Diana Cedeno R.
Canada
Local time: 18:11
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  celiacp: la técnica de sonarse
6 mins
  -> ¡Muchas gracias!

agree  Mariana Zarnicki: coincido con Celiap: técnica
15 mins
  -> ¡Mil gracias y saluditos!

agree  ainhoash: me gusta más "técnica" que "facultad", por lo que la primera implica de aprendizaje
1 hr
  -> ¡Gracias por el apoyo!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search