KudoZ home » French to Spanish » Medical (general)

anti-eau

Spanish translation: depurativas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:28 Apr 6, 2004
French to Spanish translations [PRO]
Medical (general)
French term or phrase: anti-eau
El contexto es un anticelulítico:
drainer et purifier l'organisme: retrouvez les vertus ANTI-EAU du Marc de raisin, traditionnellement utilisé pour éliminer eau et toxines
Isabelus
Local time: 00:31
Spanish translation:depurativas
Explanation:
es decir el objetivo es la eliminación del agua contenida en el organismo, es lo único que se me ocurre por el momento.


--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2004-04-06 08:49:37 GMT)
--------------------------------------------------

o virtudes purificadoras
Selected response from:

-- SSLL
Local time: 00:31
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1depurativas-- SSLL
5diuréticoxxxMamie
4Anti-eaulysiane


Discussion entries: 1





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
depurativas


Explanation:
es decir el objetivo es la eliminación del agua contenida en el organismo, es lo único que se me ocurre por el momento.


--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2004-04-06 08:49:37 GMT)
--------------------------------------------------

o virtudes purificadoras

-- SSLL
Local time: 00:31
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Liana Coroianu
35 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Anti-eau


Explanation:
La marca Clarins utiliza Anti-eau.
En cosmetologia, muchos conceptos franceses no se traducen. Yo lo dejaría así.

100 % puros extractos de plantas y aceites esenciales aromáticos, el Aceite Anti-Eau
es ideal y 100 % eficaz para combatir el aspecto acolchado y deshinchar ...
es.clarins.com/main.cfm?prodID=66 - 41k


    Reference: http://es.clarins.com/main.cfm?prodID=66
lysiane
Local time: 00:31
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
diurético


Explanation:
eso es de o que habla Valentín, pero no se si ese anticelulitico es tomado por boca o por pequeñas inyecciones subcutáneas (mesoterapia).

xxxMamie
Spain
Local time: 23:31
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search