KudoZ home » French to Spanish » Other

nuage

Spanish translation: Nube

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:18 Jan 8, 2002
French to Spanish translations [Non-PRO]
French term or phrase: nuage
il y a un nuage.
caro
Spanish translation:Nube
Explanation:
Aunque se neceseita mas contexto.

Saludos,

BSD
Selected response from:

Bertha S. Deffenbaugh
United States
Local time: 00:18
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +13Nube
Bertha S. Deffenbaugh


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +13
Nube


Explanation:
Aunque se neceseita mas contexto.

Saludos,

BSD

Bertha S. Deffenbaugh
United States
Local time: 00:18
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 20
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Iglesias: Bravo Bertha :-)
7 mins
  -> Has visto ? Ahora solamente respondo a las muy difíciles. :)

agree  Katrin Zinsmeister: voilà!
22 mins
  -> :))))

agree  Hans Hereijgers
31 mins
  -> :))))

neutral  Rafael Gozalbo: Sin contexto nos quedamos en las nubes...
1 hr

agree  Clarisa Moraña: Puedes usar como referencia este hermoso glosario para niños: http://www.logos.it/pls/dictionary/new_dictionary.dic.main?u...
3 hrs

agree  Fernando Muela: Hay una nube
3 hrs

agree  DeJump
4 hrs

agree  Hazel Whiteley
5 hrs

agree  Monica Nasi: Claro; salvo que el contexto nos lleve a pensar en "être dans les nuages", como dice r
6 hrs

agree  Worklog
6 hrs

agree  Ana Juliá
16 hrs

agree  kairosz (Mary Guerrero)
16 hrs

agree  Thierry LOTTE: no quiero estar el unico sin "peergrading"
1 day 3 hrs

agree  adekwatis
2 days 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search