14:34 Jan 27, 2002 |
French to Spanish translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Hazel Whiteley Local time: 21:08 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | agua desmineralizada |
| ||
4 | sales minerales |
| ||
2 | sales regeneradoras |
|
agua desmineralizada Explanation: No sé cómo se dice "sels régén´´erants" pero sé que el agua que se usa para la plancha tiene que ser desmineralizada (sin sales minerales, justamente). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sales minerales Explanation: Esto es sólo una idea: se puede usar el agua sacada del "adoucisseur". El "adoucisseur" supongo que es una especie de filtro que convierte el agua dura (o sea con mucha cal y otros minerales) en agua no dura. Entonces se puede usar el agua del adoucisseur ya que ya no contiene minerales, SIEMPRE Y CUANDO el adoucisseur sea del tipo que atrae sales minerales. Lo dicho: es sólo una idea. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sales regeneradoras Explanation: agua provista por vuestro suavizante (de ropa) si éste contiene sales regeneradoras |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.