20:52 Jan 21, 2003 |
French to Spanish translations [PRO] / sociologie | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Patricia Posadas Spain Local time: 17:55 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | integrado en la formación clínica |
| ||
5 | del lado (o con el agrado o a la voluntad )de los intentos de formación clínica |
|
integrado en la formación clínica Explanation: Creo que se refiere a hacerlo de manera integrada, osea no como una asignatura aparte. Pero es 'au gré de' o 'au gré des´? |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
del lado (o con el agrado o a la voluntad )de los intentos de formación clínica Explanation: Debido a que la frase corresponde al ámbito educativo, y si bien creo está apuntando a la integración de otras ciencias, en este caso creo que se refiere a que se desarrolle paralelamente a la formación clínica (la sociología), de ahí mi interpretación. Espero que lo que quiero explicar se entienda pero estoy cansada y a veces las neuronas no funcionan del todo bien. De todos modos quería contribuír con tus dudas. Espero que te sirva de algo y mucha suerte |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.