KudoZ home » French to Spanish » Other

pôle

Spanish translation: area /departamento

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:pôle
Spanish translation:area /departamento
Entered by: -- SSLL
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:04 Jun 26, 2003
French to Spanish translations [PRO]
French term or phrase: pôle
Le centre prendra en charge le pôle produits biologiques de SXXX.
Le pôle mundial de XX forunira de services de ...........
-- SSLL
Local time: 17:45
el sector / área
Explanation:
polo

HTH

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-26 19:24:15 (GMT)
--------------------------------------------------

el centro tomará a su cargo el/ se encargará del área de productos biológicos de SXXX...

el polo / departamento internacional / mundial de XX suministrará / brindará servicios de.......

espero que te ayude :-)
Selected response from:

JH Trads
United States
Local time: 10:45
Grading comment
Gracias Hugo por tu respuesta !!
Babs
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1el departamento de productos naturistas
Tatiana Lopez
5 +1el sector / áreaJH Trads


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
el sector / área


Explanation:
polo

HTH

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-26 19:24:15 (GMT)
--------------------------------------------------

el centro tomará a su cargo el/ se encargará del área de productos biológicos de SXXX...

el polo / departamento internacional / mundial de XX suministrará / brindará servicios de.......

espero que te ayude :-)

JH Trads
United States
Local time: 10:45
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 411
Grading comment
Gracias Hugo por tu respuesta !!
Babs

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Сергей Лузан
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
el departamento de productos naturistas


Explanation:
Hola,

la palabra "pôle" en este caso significa "departamento", "division"... es decir, las oficinas encargadas de esta actividad en una empresa determinada.

En cuanto a "produits biologiques" que tan de moda estan, aunque en Espana se les llama "productos biologicos", en Latino America se les llama "productos naturistas", o al menos asi es en Colombia.

Tatiana

Tatiana Lopez
France
Local time: 17:45
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  CABC: Exacto.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search