KudoZ home » French to Spanish » Other

bluff

Spanish translation: farol

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:bluff
Spanish translation:farol
Entered by: Inés Sancho-Arroyo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:37 Dec 2, 2003
French to Spanish translations [Non-PRO]
/ juegos de mesa
French term or phrase: bluff
"Les jeux qu'il a créés, dont la plupart sont des jeux de cartes, font le plus souvent une large place au bluff et à l'interaction."
Se trata de juegos de mesa. ¿Puede ser "estrategia"?
Inés Sancho-Arroyo
Local time: 10:58
farol
Explanation:
tal vez, como en el poker

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-02 12:43:12 (GMT)
--------------------------------------------------

definición de farol por la RAE: \"En el juego, jugada o envite falso hecho para deslumbrar o desorientar.\"
Selected response from:

François Lozano
Local time: 10:58
Grading comment
¡Gracias a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +8farol
François Lozano
4 +1si
Marta Alamañac
3farolJursalas


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +8
farol


Explanation:
tal vez, como en el poker

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-02 12:43:12 (GMT)
--------------------------------------------------

definición de farol por la RAE: \"En el juego, jugada o envite falso hecho para deslumbrar o desorientar.\"

François Lozano
Local time: 10:58
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 8
Grading comment
¡Gracias a todos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dominique de Izaguirre
1 min
  -> gracias, Dominique

agree  Brigitte Huot
13 mins

agree  Robintech
15 mins

agree  Pablo Grosschmid
29 mins

agree  Patricia Posadas: en inglés también tiene este sentido de hacer creer al otro que tienes juego cuando no tienes nada, etc.
1 hr

agree  Cristina Echegoyen
1 hr

agree  xxxMamie
2 hrs

agree  Chapete
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
si


Explanation:
Si, pues la palabra inglesa así lo indica, y se trata de un simple barbarismo...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-02 12:41:33 (GMT)
--------------------------------------------------

son características del juego: utilizar la estrategia, interactuar con los otros contrincantes....

Marta Alamañac
Local time: 10:58
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 291

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  A.L.
14 mins
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
farol


Explanation:
Cuando yo jugaba a las cartas en Francia, me llamaban "bluffeur" cuando me tiraba un farol...

Jursalas
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search