produit créneau

Spanish translation: producto nicho

23:14 Jan 11, 2004
French to Spanish translations [Non-PRO]
French term or phrase: produit créneau
Se trata de un texto que habla sobre las apelaciones de origen.

Impact commercial: ces appellations constituent la plus haute expression de la diversité et de la richesse alimentaire de l'Italie, mais négligent en même temps le lien important avec les régions d'appartenance; en effet, les marques d'AOC, d'AOP, IGP et STG, bien qu'elles soient des instruments gagnants dans la promotion commerciale, ne produisent réellement leurs effets que si elles s'intègrent dans un cadre régional homogène, au risque sinon de rester des produits de créneau destinés aux marchés nationaux.

Gracias
atram2
Local time: 10:46
Spanish translation:producto nicho
Explanation:
Según el Dic. de economía y comercio de P. Yves Garnot, "créneau" es una banda de mercado. Occuper un créneau: enmarcarse en una banda de mercado. El término español que se usa actualmente es "nicho".
Otra posibilidad es reconstruir la frase: "productos enmarcados en nichos del mercado nacional".
Selected response from:

Cristóbal del Río Faura
Spain
Local time: 10:46
Grading comment
Como siempre, aunque me gustaría repartir los puntos no puedo. Gracias a todos.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4producto de nicho
Claudia Iglesias
4 +3producto nicho
Cristóbal del Río Faura
4producto limitado a un pequeño sector (especializado) del mercado
Patricia Posadas
4productos sectoriales
Ángel Espinosa Gadea
4nicho de mercado
Adela Van Gils


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
productos sectoriales


Explanation:
Así lo diría yo. La idea es que no se consigue la exportación porque no se sabe vender el producto allende las fronteras debido a una mentalidas en exceso vinculada al sector de procedencia, como pueda ser el caso de una denominación de origen muy localizada, de gran reputación, pero a la cual le costaría abrirse paso en el mercado internacional sino es cruzando la frontera bajo una denominación fácilmente reconocible en otro país. Creo que por ahí van los tiros.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-11 23:25:18 (GMT)
--------------------------------------------------

\"mentalidas\" = mentalidad

Ángel Espinosa Gadea
Spain
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 859
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
produit créneau
producto nicho


Explanation:
Según el Dic. de economía y comercio de P. Yves Garnot, "créneau" es una banda de mercado. Occuper un créneau: enmarcarse en una banda de mercado. El término español que se usa actualmente es "nicho".
Otra posibilidad es reconstruir la frase: "productos enmarcados en nichos del mercado nacional".

Cristóbal del Río Faura
Spain
Local time: 10:46
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 721
Grading comment
Como siempre, aunque me gustaría repartir los puntos no puedo. Gracias a todos.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  François Lozano
54 mins
  -> Gracias François.

agree  Claudia Iglesias: también, pero creo que "de nicho" es más común por el número de referencias.
56 mins
  -> Gracias Claudia. Tienes razón, pero en economía se suele omitir mucho la preposición, para economizar, claro...

agree  Claudia Consigli
18 hrs
  -> Gracias Claudia.
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
produit créneau
producto de nicho


Explanation:
Hola

Primero, el glosario:

http://www.proz.com/?sp=h&id=409560&keyword=crneau

Luego confirmación por Google:
el mercado de la leche de cabra en singapur
... Los consumidores y los importadores locales no están familiarizados con productos de leche de cabra, así pues ha permanecido un **producto de nicho**. ...
capra.iespana.es/capra/leche/singapur.htm

LODESTAR Corporation: Español - Administración ... Desarrolló la oferta de productos de LODESTAR partiendo de un **producto de
nicho** único hasta alcanzar un grupo de programas completo de soluciones de ...
www.lodestarcorp.com/esp/management.htm

[PDF] Ssto03ROCHE SP (Page 1)
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
... competitiva. “Al principio creíamos que esta solución sería un **producto de nicho** que nos ayudaría a fortalecer la marca Accu-Chek. ...
www-5.palmone.com/europe/en/enterprise/ documents/roche_es.pdf


Claudia Iglesias
Chile
Local time: 05:46
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 998

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristóbal del Río Faura
59 mins

agree  Pablo Grosschmid
1 hr

agree  Dominique de Izaguirre
5 hrs

agree  Robintech
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
produit créneau
nicho de mercado


Explanation:
créneau: Comercial = nicho de mercado.
© Espasa Calpe, S.A.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2004-01-11 23:29:50 GMT)
--------------------------------------------------

www.vivirelvino.com/cultura/ entrev/alejandro_alonso.asp

Adela Van Gils
Netherlands
Local time: 10:46
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
produit créneau
producto limitado a un pequeño sector (especializado) del mercado


Explanation:
Ya sé que se utiliza "nicho de mercado", expresión calcada del inglés (Market niche) y desgraciadamente muy extendida.

En esta frase lo diría "producto limitado a un pequeño sector del mercado". Entiendo a través del significado de 'niche' (que tiene acepciones diferentes de las del término 'niche' en castellano)que 'nicho' significa 'zona acotada', por eso digo 'limitado a'y que esa zona es pequeña, según la definición en inglés de la expresión (Cambridge Dict. niche market noun [C] a small area of trade within the economy, often involving specialized products)

HUECO DE MERCADO (200 hits en Google)

Puestos a copiar prefiero copiar de los franceses (que al fin y al cabo son los autores del término 'niche' copiado por los ingleses y que luego traducimos de cualquier manera al castellano), así, preferiría decir "hueco de mercado". De todas formas, en la frase sería 'producto limitado a un hueco de mercado'.



Patricia Posadas
Spain
Local time: 09:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 710
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search