KudoZ home » French to Spanish » Other

prise en charge

Spanish translation: asistencia

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:34 Oct 8, 2004
French to Spanish translations [Non-PRO]
Other
French term or phrase: prise en charge
Sans sombrer dans le tout sécuritaire nous avons voulu faire un tour d’horizon sur tout ce qui pourrait être fait en amont de toute prise en charge à domicile à l’occasion d’une demande de soins ou d’aide à la vie quotidienne et qui viendrait améliorer la qualité de vie, l’efficacité de la prise en charge par une meilleure sécurité et une possibilité d’indépendance la plus grande possible.
Spanish translation:asistencia
Explanation:
asistencia a domicilio o asistencia domiciliaria
Selected response from:

Cristóbal del Río Faura
Spain
Local time: 02:03
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8asistencia
Cristóbal del Río Faura
3acogida
Tania Bustos


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
acogida


Explanation:
Question similaire déjà posée: cf.demande de prise en charge

Tania Bustos
France
Local time: 02:03
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
asistencia


Explanation:
asistencia a domicilio o asistencia domiciliaria

Cristóbal del Río Faura
Spain
Local time: 02:03
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lysiane
48 mins
  -> Gracias lysiane

agree  xxxMamie
1 hr
  -> Gracias Mamie

agree  Maria Castro Valdez
1 hr
  -> Gracias María

agree  Patricia Posadas
4 hrs
  -> Gracias Patricia

agree  badial
7 hrs
  -> Gracias Alicia

agree  xxxAlfa Trans
17 hrs
  -> Gracias Marju

agree  -- SSLL
1 day 4 hrs
  -> Gracias Bárbara

agree  yves combes
1 day 8 hrs
  -> Gracias Yves
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search