KudoZ home » French to Spanish » Religion

Lorsque l'incrédulité devient une foi...

Spanish translation: una vez que la incredulidad se convierte en (una forma de) fe...

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:33 Sep 6, 2006
French to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Religion
French term or phrase: Lorsque l'incrédulité devient une foi...
Edmond et Jules de GONCOURT / Journal (t.1) / Robert Laffont - Bouquins 1989
***«Lorsque l'incrédulité devient une foi, elle est plus bête qu'une religion.»***
Ana Juliá
Spain
Local time: 19:42
Spanish translation:una vez que la incredulidad se convierte en (una forma de) fe...
Explanation:
... resulta más tonta que cualquier religión.
Selected response from:

Deschant
Local time: 18:42
Grading comment
Gracias a todos
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3cuando la incredulidad pasa a ser una doctrina
Pablo Grosschmid
4 +2Cuando la incredulidad se vuelve fe...
Rafael Molina Pulgar
4 +1se convierte, se transforma, deviene
Mariana Zarnicki
4una vez que la incredulidad se convierte en (una forma de) fe...
Deschant
4al convertirse en un sistema de creencias, la incredulidad
JH Trads


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
una vez que la incredulidad se convierte en (una forma de) fe...


Explanation:
... resulta más tonta que cualquier religión.

Deschant
Local time: 18:42
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GalicianGalician
PRO pts in category: 24
Grading comment
Gracias a todos
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Cuando la incredulidad se vuelve fe...


Explanation:
Suerte.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 12:42
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 39

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fernando Muela: O "se convierte en fe", simplemente.
28 mins
  -> Muchas gracias, Fernando.

agree  Patricia Posadas
1 day 15 hrs
  -> Muchas gracias, Patricia.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
cuando la incredulidad pasa a ser una doctrina


Explanation:
o credo, pero me gusta más doctrina = Conjunto de ideas, particularmente religiosas, sociales o políticas, que profesa una persona y que condicionan sus actos.

Pablo Grosschmid
Spain
Local time: 19:42
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariana Zarnicki: me gusta doctrina, Saludos.
3 mins
  -> muchas gracias, Mariana !

agree  Deschant
32 mins
  -> muchas gracias, Eva!

agree  Lota Moncada
1 hr
  -> muchas gracias, Lota!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
al convertirse en un sistema de creencias, la incredulidad


Explanation:
es más tonta que la religión

también:


si se vuelve un sistema de creencias, ....

o:

cuando la incredulidad no es más que un sistema de creencias....




JH Trads
United States
Local time: 12:42
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

0 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
se convierte, se transforma, deviene


Explanation:
RAE

devenir2.

1. m. Fil. La realidad entendida como proceso o cambio, que a veces se opone a ser2.
2. m. Fil. Proceso mediante el cual algo se hace o llega a ser.


--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2006-09-06 14:36:05 GMT)
--------------------------------------------------

La última de las opciones me parece la mejor para este tipo de texto. Según la acepción 2 del RAE, filosóficamente.

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-09-06 14:37:11 GMT)
--------------------------------------------------

La frase comenzaría así: Cuando/Una vez que/En el momento en que la incredulidad deviene fe, o se transforma en fe, ...

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-09-06 14:48:07 GMT)
--------------------------------------------------

Otras opciones para foi: doctrina (como dice Pablo), creencia, convicción..

Mariana Zarnicki
Argentina
Local time: 15:42
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 30

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cecilia Merino Navas: "se convierte" . Besos Mariana.
3 hrs
  -> Gracias Cecilia. Besos
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 6, 2006:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search