KudoZ home » French to Spanish » Tech/Engineering

Peignes Clario

Spanish translation: peines Clario

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:19 Dec 18, 2001
French to Spanish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: Peignes Clario
Les peignes Clario garantissent une installation sûre de tout l'appareillage "compatible Clario": DPN (1P+N et 3P+N), TL, CT, ID avec toutes les combinaisons possibles.
Valentina
Spanish translation:peines Clario
Explanation:
Me suena este texto de un test que he pasado para la empresa Viso Traducciones y de la que no he vuelto a saber nada desde hace 1 mes. He traducido por: "compatible con Clario" : DPN (1P+N y 3P+N),TL,CT,ID con todas las combinaciones posibles.
1P+N = 1 polo + neutro = en español
DPN igual en español (ver página web)
TL = telemando = TL en español,
CT e ID tampoco cambian en español.



Clario es una marca.
Selected response from:

sercominter
Spain
Local time: 09:50
Grading comment
no habia entendido peines en su sentido más usual. Sólo que no me cuadraba la traducción literal de la palabra. De todas formas me has ayudado. Gracias
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4filtros digitales tipo peine Clarion
Patricia Posadas
4peines Clario
sercominter


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
peines Clario


Explanation:
Me suena este texto de un test que he pasado para la empresa Viso Traducciones y de la que no he vuelto a saber nada desde hace 1 mes. He traducido por: "compatible con Clario" : DPN (1P+N y 3P+N),TL,CT,ID con todas las combinaciones posibles.
1P+N = 1 polo + neutro = en español
DPN igual en español (ver página web)
TL = telemando = TL en español,
CT e ID tampoco cambian en español.



Clario es una marca.


    Reference: http://www.domotica.net/pdf/14.pdf
    Reference: http://www.schneider-electric.com.ar/html/2000/baja_tension....
sercominter
Spain
Local time: 09:50
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 343
Grading comment
no habia entendido peines en su sentido más usual. Sólo que no me cuadraba la traducción literal de la palabra. De todas formas me has ayudado. Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
filtros digitales tipo peine Clarion


Explanation:
Hola,

He encontrado esta forma de decirlo en un glosario de Sony http://www.sony.com.ve/glosario
Donde vienen estas definiciones:

-Filtro de Peine Digital 3D:Mejora la imagen mediante la comparación de líneas sucesivas de escaneo y líneas sucesivas de cuadros de vídeo, para reducir, con más efectividad que nunca antes, la distorsión de puntos y la distorsión de colores cruzados.
-Filtro Digital Tipo Peine: Procesa automáticamente la señal de entrada con un circuito digital para una mejor imagen con la menor cantidad de distorsión de puntos.
-Filtro Digital Tipo Peine de 3 Líneas:Procesa automáticamente la señal de entrada con el circuito digital para lograr una mejor imagen con la menor distorsión "dot-crawl" posible.

También lo he visto en estos webs:

http://www.sony.com.co/subproductos.php?cat=1&subcat=1

http://www.audio-car.com/Productos/Kenwood/multicd.htm

Visto este contexto creo que Clario debe de referirse a la marca de autoradios CLARION http://www.clarion.fr/

!Aunque igual tu texto no tiene nada que ver!


Patricia Posadas
Spain
Local time: 09:50
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 710

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Thierry LOTTE: ¡Como lo consigues ? Dimelo por Fvr. El texto ni siquiera es en Frances...
2 days 12 hrs
  -> No entiendo lo que quieres decir.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search