vitesse d'horloge

Spanish translation: velocidad de reloj

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:vitesse d'horloge
Spanish translation:velocidad de reloj
Entered by: Cynthia Brals-Rud

11:23 Apr 11, 2001
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: vitesse d'horloge
dans un processeur.

Es velocidad de reloj?
Alguien puede explicarme qué es?

Merci!
Cynthia Brals-Rud
Local time: 09:43
velocidad de reloj
Explanation:
The Lazo-Ardois Diccionario de Telecomunicaciones (translation of the famous Newton's Telecom Dict.) gives:
Clock Speed = Velocided de Reloj.

Each CPU contains a special clock circuitry which is connected to a quartz crystal (same as the one in your watch). THe vibrations of the quartz crystals, which are very fast, coordinate the CPU's operation, keeping everything in step. CPU clock speeds are measured in megahetz or MHz, which stands for "million cycles per second".

Hope this helps.
Jeff Whittaker
www.anotherlanguage.com
Selected response from:

Jeff Whittaker
United States
Local time: 03:43
Grading comment
It does. I'm just checking terminology before typing the final version. Gracias, merci....
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
navelocidad de reloj
Jeff Whittaker


  

Answers


6 mins
velocidad de reloj


Explanation:
The Lazo-Ardois Diccionario de Telecomunicaciones (translation of the famous Newton's Telecom Dict.) gives:
Clock Speed = Velocided de Reloj.

Each CPU contains a special clock circuitry which is connected to a quartz crystal (same as the one in your watch). THe vibrations of the quartz crystals, which are very fast, coordinate the CPU's operation, keeping everything in step. CPU clock speeds are measured in megahetz or MHz, which stands for "million cycles per second".

Hope this helps.
Jeff Whittaker
www.anotherlanguage.com

Jeff Whittaker
United States
Local time: 03:43
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 3
Grading comment
It does. I'm just checking terminology before typing the final version. Gracias, merci....
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search