KudoZ home » French to Spanish » Tech/Engineering

à savoir

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:37 Jun 25, 2001
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: à savoir
Aujourd’hui, les opérateurs de télécommunications doivent relever un défi majeur à savoir la gestion des relations abonnés de manière à consolider la fidélité client

¿Qué proponen que sea correcto y "lindo"? [Por favor, solamente hispanoparlantes nativos] Gracias.
Bertha S. Deffenbaugh
United States
Local time: 04:14
Advertisement


Summary of answers provided
nao sea / que es / como lo es
Claudia Iglesias
nacomo lo eselacombe
naa saber
Parrot
naes decirAna and Michel


  

Answers


11 mins
es decir


Explanation:
muy sencillo, sin necesitar referencia.

Ana and Michel
Spain
Local time: 12:14
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 8
Grading comment
No era ésto lo que pedía
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: No era ésto lo que pedía

5 hrs
a saber


Explanation:
en el mismo sentido que "es decir".

Parrot
Spain
Local time: 12:14
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 68
Grading comment
No fue ésto lo que pedí.
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: No fue ésto lo que pedí.

8 hrs
como lo es


Explanation:
...un importante reto, como lo es, la gestión...

que te parece?

elacombe
PRO pts in pair: 25
Grading comment
No fue ésto lo que pedí.
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: No fue ésto lo que pedí.

14 hrs
o sea / que es / como lo es


Explanation:
planteado no me parece convenir. "A savoir" detalla lo que anteriormente se expresó de manera global. Espero que te sirva.


    conocimiento del idioma
Claudia Iglesias
Chile
Local time: 08:14
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 998
Grading comment
No fue ésto lo que pregunté.
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: No fue ésto lo que pregunté.




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search