KudoZ home » French to Spanish » Tech/Engineering

ferraillage

Spanish translation: armadura

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:29 Sep 6, 2001
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: ferraillage
se trata de la rejilla que se hace para un encofrado y posterior colado de hormigón.
¿puede esto llamarse el mallazo?
Guylaine Vidal
Spain
Local time: 04:00
Spanish translation:armadura
Explanation:
Eso dice Eurodic, me parece más adecuado que mallazo.

Suerte
Selected response from:

elacombe
Grading comment
merci à tous, cependant, je continue de penser que mallazo est un autre terme adéquat... je l'ai moi aussi trouvé dnas plusieures pages.
mercia encore.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1armadura
Fernando Muela
5armadura
Fernando Muela
4Armadura
Ana Juliá
na +2armaduraelacombe


  

Answers


9 mins peer agreement (net): +2
armadura


Explanation:
Eso dice Eurodic, me parece más adecuado que mallazo.

Suerte

elacombe
PRO pts in pair: 25
Grading comment
merci à tous, cependant, je continue de penser que mallazo est un autre terme adéquat... je l'ai moi aussi trouvé dnas plusieures pages.
mercia encore.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniela Petrova: Ce terme me paraît correct
12 hrs

agree  Ana Juliá
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Armadura


Explanation:
Ejemplo:
Se comprobará que los encofrados y moldes las deformaciones de las piezas en ellos hormigonadas, y resisten adecuadamente la redistribución de cargas, que se origina durante el tesado de las armaduras y la transmisión del esfuerzo de pretensado al hormigón.


    Reference: http://aim-andalucia.com/indexEN1.htm
Ana Juliá
Spain
Local time: 04:00
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
armadura


Explanation:
Veamos la definición de armadura en el "Diccionario del español actual": (Constr.) Conjunto de varillas y barras de hierro del hormigón armado.
Ahora leamos en el "Petit Robert" qué significa ferraillage: (Techn.) Ensemble des métalliques d'une construction en béton armé.


Fernando Muela
Spain
Local time: 04:00
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2420

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Juliá
2 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
armadura


Explanation:
A ver, que se me ha ido el santo al cielo al copiar la definición de ferraillage: Techn. Ensemble des armatures qui entrent dans un ouvrage en béton armé.
Con armadura no me he confundido: (Constr.) Conjunto de varillas y barras de hierro del hormigón armado.



Fernando Muela
Spain
Local time: 04:00
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2420
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search