caméra de balayage

Spanish translation: Cámara de barrido

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Caméra de balayage
Spanish translation:Cámara de barrido
Entered by: Claudia Iglesias

00:27 Dec 2, 2001
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / railway engines
French term or phrase: caméra de balayage
Estoy traduciendo un texto sobre un motor diesel de la locomotora de un ferrocarril.
También necesito saber
"Casques guide collerette de montage" y "coût de bielle"
Luis de Larrauri
Spain
Local time: 10:20
cámara de barrido
Explanation:
Cámara de barrido es un término muy utilizado en el mundo de la imagen. Ahora bien, barrido también tiene otra acepción que el diccionario recoge como "proceso automático por el que se miden secuencialmente las diversas magnitudes de un sistema, para controlarlas. Es el que, por ejemplo, realiza el piloto automático de un avión."
Esta es la acepción que aquí se puede aplicar. Y, para corroborarlo, he encontrado esta referencia en francés que explica con minuciosidad cómo se aplica dicha cámara con vehículos.

"Caméra de balayage pour robots et véhicules

Les concepteurs de robots et véhicules se déplaçant automatiquement devraient essayer ce nouveau type de système de détection d'obstacles et de mesure des distances développé par le VTT. La caméra de balayage fournit pour un faible coût, une image noir et blanc et des informations concernant la distance et la taille des objets présents dans son champ d'action.
La distance est mesurée sur la base d'une profondeur de focale de lentilles de caméra vidéo ordinaire. En une seule exposition, la caméra offre une matrice de valeurs pour les distances. C'est la raison pour laquelle elle est plus efficace que le balayage laser qui scane l'environnement ligne par ligne. Les temps d'exposition peuvent être abaissés jusqu'à 0,0001s, permettant ainsi d'éliminer les erreurs causés par les vibrations du véhicule en mouvement. La gamme de mesures dépend de l'optique; pour la détection d'obstacle sur des véhicules, elle est typiquement de 2 à 15 mètres, l'erreur de mesure étant de 1 à 5% de la distance maximale. Le calcul de 1000 valeurs prend seulement 150 ms avec une image de 300 par 250 pixels. Des vitesses plus importantes peuvent être atteintes en utilisant une carte de traitement du signal efficace, aussi développée par le VTT. La méthode est aussi plus fiable que les algorithmes de vision stéréo par exemple. Dans la plupart des cas, elle ne nécessite pas d'éclairage supplémentaire car la caméra tire profit d'un motif fort contrasté comme une ligne, un point, un texture. La définition du procédé de fabrication est en bonne voie et un fabriquant potentiel a même été trouvé. Il va de soi, que l'intérêt commercial est important du fait de l'étendue des possibilités offertes par cette caméra pour la conception de véhicules, robots ou automates industriels.
(SOURCE: Industrial Horizons 1/96; Dr Joukko Viitanen)"

¡Ah! si tienes varias consultas (sobre todo si son muy específicas, como es el caso), hazlas de una en una.
Un saludo.
Selected response from:

Fernando Muela Sopeña
Spain
Local time: 10:20
Grading comment
Efectivamente está muy bien. En realidad la frase completa es "Trous de inspection de camèra de balayage" o sea el agujero de inspección para la cámara de barrido. Debe ser un agujero en el bloque de motor diesel donde se acopla esta cámar de barrido para haces esas fotos por franjas (por eso en inglés se llama Streak camera).
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4cámara de barrido
Fernando Muela Sopeña


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
cámara de barrido


Explanation:
Cámara de barrido es un término muy utilizado en el mundo de la imagen. Ahora bien, barrido también tiene otra acepción que el diccionario recoge como "proceso automático por el que se miden secuencialmente las diversas magnitudes de un sistema, para controlarlas. Es el que, por ejemplo, realiza el piloto automático de un avión."
Esta es la acepción que aquí se puede aplicar. Y, para corroborarlo, he encontrado esta referencia en francés que explica con minuciosidad cómo se aplica dicha cámara con vehículos.

"Caméra de balayage pour robots et véhicules

Les concepteurs de robots et véhicules se déplaçant automatiquement devraient essayer ce nouveau type de système de détection d'obstacles et de mesure des distances développé par le VTT. La caméra de balayage fournit pour un faible coût, une image noir et blanc et des informations concernant la distance et la taille des objets présents dans son champ d'action.
La distance est mesurée sur la base d'une profondeur de focale de lentilles de caméra vidéo ordinaire. En une seule exposition, la caméra offre une matrice de valeurs pour les distances. C'est la raison pour laquelle elle est plus efficace que le balayage laser qui scane l'environnement ligne par ligne. Les temps d'exposition peuvent être abaissés jusqu'à 0,0001s, permettant ainsi d'éliminer les erreurs causés par les vibrations du véhicule en mouvement. La gamme de mesures dépend de l'optique; pour la détection d'obstacle sur des véhicules, elle est typiquement de 2 à 15 mètres, l'erreur de mesure étant de 1 à 5% de la distance maximale. Le calcul de 1000 valeurs prend seulement 150 ms avec une image de 300 par 250 pixels. Des vitesses plus importantes peuvent être atteintes en utilisant une carte de traitement du signal efficace, aussi développée par le VTT. La méthode est aussi plus fiable que les algorithmes de vision stéréo par exemple. Dans la plupart des cas, elle ne nécessite pas d'éclairage supplémentaire car la caméra tire profit d'un motif fort contrasté comme une ligne, un point, un texture. La définition du procédé de fabrication est en bonne voie et un fabriquant potentiel a même été trouvé. Il va de soi, que l'intérêt commercial est important du fait de l'étendue des possibilités offertes par cette caméra pour la conception de véhicules, robots ou automates industriels.
(SOURCE: Industrial Horizons 1/96; Dr Joukko Viitanen)"

¡Ah! si tienes varias consultas (sobre todo si son muy específicas, como es el caso), hazlas de una en una.
Un saludo.



    Reference: http://www.france.fi/sciences/flash6.htm#camera
Fernando Muela Sopeña
Spain
Local time: 10:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 40
Grading comment
Efectivamente está muy bien. En realidad la frase completa es "Trous de inspection de camèra de balayage" o sea el agujero de inspección para la cámara de barrido. Debe ser un agujero en el bloque de motor diesel donde se acopla esta cámar de barrido para haces esas fotos por franjas (por eso en inglés se llama Streak camera).

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leliadoura
1 hr
  -> Gracias

agree  Hermeneutica
2 hrs
  -> Gracias

agree  Claudia Iglesias
5 hrs
  -> Gracias

agree  Rafael Gozalbo: preguntas una a una y correctamente escritas (couts?, coût?, etc.
5 hrs
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search