International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » French to Swedish » Bus/Financial

filiale à 99%

Swedish translation: dotterbolag (99%)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:filiale à 99%
Swedish translation:dotterbolag (99%)
Entered by: Elisabeth Lundberg-Karlsson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:47 Mar 20, 2002
French to Swedish translations [PRO]
Bus/Financial
French term or phrase: filiale à 99%
I en överklagan om bankverksamhet pratas det om att ett bolag är filiale à 99%. (Dotterbolag till 99%?) Finns den här företeelsen i Sverige?
Elisabeth Lundberg-Karlsson
Sweden
Local time: 15:18
dotterbolag (99%)
Explanation:
är det vanliga sättet att ange ett sådant dotterbolag.
Naturligt finns sådana bolag men de 99 har ingen specifik legal innebörd. 1%-ägaren är tämligen maktlös och har inga av lagen givna privilegier som t.ex. den som har 10%+, där vissa regler om minoritetsskydd griper in.
Selected response from:

Mats Wiman
Sweden
Local time: 15:18
Grading comment
Tack i en brådskande situation!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4dotterbolag (99%)
Mats Wiman


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dotterbolag (99%)


Explanation:
är det vanliga sättet att ange ett sådant dotterbolag.
Naturligt finns sådana bolag men de 99 har ingen specifik legal innebörd. 1%-ägaren är tämligen maktlös och har inga av lagen givna privilegier som t.ex. den som har 10%+, där vissa regler om minoritetsskydd griper in.


    Professional experience
Mats Wiman
Sweden
Local time: 15:18
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 246
Grading comment
Tack i en brådskande situation!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search