KudoZ home » French to Swedish » Other

associatif

Swedish translation: föreningssektorn, föreningsverksamheten

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:associatif (le secteur a.)
Swedish translation:föreningssektorn, föreningsverksamheten
Entered by: Staffan Wiman
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:04 Jan 28, 2004
French to Swedish translations [PRO]
French term or phrase: associatif
Les secteurs privé, public et associatif = den privata, offentliga och föreningssektorn ?
Staffan Wiman
Sweden
Local time: 20:25
föreningssektorn
Explanation:
tycks vara ett etablerat, om än inte så vanligt, begrepp i Sverige, med 43 träffar på Google. Det stämmer ju bra även med Norstedts.
Selected response from:

Eva Gustavsson
Local time: 20:25
Grading comment
Tack för hjälpen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1föreningsverksamheten
Maria Bertilsson
3föreningssektorn
Eva Gustavsson


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
föreningssektorn


Explanation:
tycks vara ett etablerat, om än inte så vanligt, begrepp i Sverige, med 43 träffar på Google. Det stämmer ju bra även med Norstedts.

Eva Gustavsson
Local time: 20:25
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 39
Grading comment
Tack för hjälpen!
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
föreningsverksamheten


Explanation:
...är ett vanligare uttryck. T.ex. "inom den privata och offentliga sektorn samt föreningsverksamheten"

Maria Bertilsson
France
Local time: 20:25
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 141

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Marcolin
3 mins
  -> Tack!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search