https://www.proz.com/kudoz/gaelic-to-english/poetry-literature/210763-carantasareiel.html
May 30, 2002 13:51
22 yrs ago
Gaelic term

carantasareiel

Non-PRO Gaelic to English Art/Literary Poetry & Literature
I thought it was in Norwegian but I was wrong. Now some said it's in Scots-Gaelic or Irish but I don't think it's the latter.
Need help please...I think it has to do something with love.
THANK YOU!
Proposed translations (English)
3 rule of kindness
Change log

Apr 22, 2006 20:48: Fabio Descalzi changed "Language pair" from "zzz Other zzz to English" to "Gaelic to English" , "Field" from "Other" to "Art/Literary" , "Field (specific)" from "(none)" to "Poetry & Literature"

Proposed translations

1 hr

rule of kindness

cara = friend
carantas = friendliness/kindness

Are you sure it's written '...reiel' or is it 'riail'= rule/principle

Both Scot and Irish Gaelic apply for cara/carantas.
Is it a book or poem title ?
Reference:

http://ceantur,org

Something went wrong...