https://www.proz.com/kudoz/gaelic-to-english/tech-engineering/47472-go-dtreorai-cuimhne-d%5Ciobartha-agus-iobairti-denar-dtirghrathoiri-naisiun-beo.html

Go dtreorai cuimhne d\'iobartha agus iobairti denar dtirghrathoiri, naisiun beo

12:53 May 3, 2001
Gaelic to English translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
Gaelic term or phrase: Go dtreorai cuimhne d\'iobartha agus iobairti denar dtirghrathoiri, naisiun beo
it is a motto
jack


Summary of answers provided
naMay the memory
Lia Fail (X)


  

Answers


1 hr
May the memory


Explanation:
Go dtreorai cuimhne
May the remembrance/memory be strengthened/reinforced


d'iobartha ***

agus = and


iobairti= sacrifices
*** note that the above word is very similar, don't know if this is an error or what, but 'iobart' and 'iobairt'both mean sacrifice.

denar= ? de n-ár = of our


dtirghrathoiri
lovers (grathoiri) of the land (tír)/those who love the land= country

naisiun beo = up the nation! OR the nation forever!OR the living nation, more literally

I don't know/couldn't find the rest. The last bit is guesswork; beo is 'alive' and naisiún is 'nation'


Seems like a Republican cry:

May the memory of (??? and) the sacrifices of those who loved our land be strengthened, our nation forever!

Hope it's of some help.


Lia Fail (X)
Spain
Local time: 17:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: