https://www.proz.com/kudoz/georgian-to-english/economics/884961-sacesdebo-kapitali.html

sacesdebo kapitali

English translation: Authorized capital stock

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Georgian term or phrase:sacesdebo kapitali
English translation:Authorized capital stock
Entered by: Levan Namoradze

03:32 Dec 7, 2004
Georgian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Economics / financial
Georgian term or phrase: sacesdebo kapitali
sacesdebo kapitali, mainteresebs inglusuri mnishvneloba. cinascar didi madloba.
IrinaGM
United States
Local time: 02:19
aseti bevria
Explanation:
1. Charter Capital (met-naklebad kartuli carmonakmni, romelic, miuxedavad amisa partod gamoikeneba);
2. Authorized capital stock (clebis manzilze chamokalibebuli termini).
Selected response from:

Levan Namoradze
Georgia
Local time: 10:19
Grading comment
Didi madloba, Levan
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1authorized capital, authorized fund
Timur Nakashidze
5 +1aseti bevria
Levan Namoradze


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
authorized capital, authorized fund


Explanation:
sacarmos kapitalis sackisi tanxa

Timur Nakashidze
Georgia
Local time: 10:19
Native speaker of: Native in GeorgianGeorgian, Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Levan Namoradze: Timur, da mxolod sackisi ratom?
1 hr

agree  Natalie Sanadze
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
aseti bevria


Explanation:
1. Charter Capital (met-naklebad kartuli carmonakmni, romelic, miuxedavad amisa partod gamoikeneba);
2. Authorized capital stock (clebis manzilze chamokalibebuli termini).

Levan Namoradze
Georgia
Local time: 10:19
Native speaker of: Native in GeorgianGeorgian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Didi madloba, Levan

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maya Gorgoshidze
1 min
  -> madloba Maya!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: