GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:39 Jan 13, 2011 |
German to Arabic translations [Non-PRO] Art/Literary - Names (personal, company) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: TargamaT team France Local time: 09:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | فرانكفورت أم ماين |
| ||
4 | فرانكفورت |
|
فرانكفورت أم ماين Explanation: http://ar.wikipedia.org/wiki/فرانكفورت |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
فرانكفورت Explanation: رغم أن العنوان هو فرانكفورت أم ماين، فإنه يمكن كتابته بالعربية "فرانكفورت" فقط، حيث أن المدينة معروفة بالعربية تحت اسم فرانكفورت. ولا مجال للخلط بينها وبين مدينة فرانكفورت على نهر الأودر بالعربية. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.