https://www.proz.com/kudoz/german-to-bulgarian/business-commerce-general/5355892-gutschrift.html

Gutschrift

Bulgarian translation: известие/фактура

12:13 Oct 13, 2013
German to Bulgarian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
German term or phrase: Gutschrift
Der Auftraggeber rechnet die Leistungen im Gutschriftsverfahren ab.Die Gutschriften sind innerhalb von zwei Wochen nach Erstellung durch den Auftraggeber zu begleichen.
delieva
Local time: 23:46
Bulgarian translation:известие/фактура
Explanation:
Може би става дума за самофактуриране (Gutschriftsverfahren).
За по-точен отговор е необходим повече контекст.
Selected response from:

Galina Staykova
Bulgaria
Local time: 23:46
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Кредитна нота /кредитно известие/
Maria Popova
4записване към кредит (на сметка); заприходяване (към сметка); кредитирана сума (към сметка)
Christo Metschkaroff
3известие/фактура
Galina Staykova
Summary of reference entries provided
Gutschrift
Ivan Klyunchev

  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
записване към кредит (на сметка); заприходяване (към сметка); кредитирана сума (към сметка)


Explanation:
Записване към кредит (на сметка); заприходяване (към/на сметка); кредитирана сума (към сметка) - ... ;-(

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2013-10-13 12:47:44 GMT)
--------------------------------------------------

Още и: "квитанция за кредитирана сума"...


    Reference: http://www.duden.de/rechtschreibung/Gutschrift
    Reference: http://www.juraforum.de/lexikon/rechnung-gutschrift
Christo Metschkaroff
Bulgaria
Local time: 23:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Ivan Klyunchev: Вж. долу. В Reference comments има мой постинг, на който е реагирано. Би трябвало да се вижда от всички.
14 mins
  -> Съжалявам. Долу не виждам нищо!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
известие/фактура


Explanation:
Може би става дума за самофактуриране (Gutschriftsverfahren).
За по-точен отговор е необходим повече контекст.


    Reference: http://www.etl.de/fp-wittstock/aktuelle-themen/anforderungen...
    Reference: http://www.odit.info/?s=6&i=247499&f=201
Galina Staykova
Bulgaria
Local time: 23:46
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Кредитна нота /кредитно известие/


Explanation:
Кредитното известие се издава от възложителя и замества фактурата, която трябва да издаде изпълнителя, но изпълнява същата функция.

"Weiterhin kann eine Abrechnungsgutschrift anstelle einer Rechnung zur Abrechnung einer Leistung verwendet werden."

"Това е сделка по чл.21 ал.2 ЗДДС. Особеното в случая е това, че клиентът -френската фирма , ни предлага за извършения от нас транспорт, НЕ НИЕ ДА ИЗДАДЕМ ФАКТУРА, А ТЕ ДА НИ ИЗДАДАТ КРЕДИТНА НОТА /КРЕДИТНО ИЗВЕСТИЕ/."

http://www.orga-soft.de/unternehmen/neuigkeiten/single-news/...





    Reference: http://www.dict.cc/german-english/Gutschrift.html
    Reference: http://www.odit.info/?s=6&i=212961&f=201
Maria Popova
Bulgaria
Local time: 23:46
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ivan Klyunchev: Срещал съм и кредитно авизо.
19 mins
  -> Благодаря!)
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


46 mins peer agreement (net): +1
Reference: Gutschrift

Reference information:
Според мен е в значение на Abrechnungsgutschrift, а не на банковия термин (познат и като "заверяване на сметка"): https://de.wikipedia.org/wiki/Gutschrift

Ivan Klyunchev
Bulgaria
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 11

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  palilula (X): Yes!
3 hrs
  -> Благодаря!
neutral  Christo Metschkaroff: ІМНО няма равенство м/у Gutschrift и Abrechnungsgutschrift - иначе нямаше да са 2 термина."e-e Gutschrift begleichen" си е "плащам сума по сметка/~банков път" (дебит или кредит).Фактура или известие (авизо) са други средства-за уведомление,а не за заверка
1 day 21 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: