Stapelwagen

Bulgarian translation: (електро)кар

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Stapelwagen
Bulgarian translation:(електро)кар
Entered by: Anelia Pavlova

06:42 Apr 15, 2005
German to Bulgarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
German term or phrase: Stapelwagen
 ìîÿ òåêñò ñúñ Stapelwagen ñå òîâàðÿò ãîëåìèòå êàìèîíè.  ïîëèòåõíè÷åñêèÿ ðå÷íèê ïèøå 'ÀÂÒÌÎÁÈË-ÒÎÂÀÐÀ×', íî äàëè íå áèõ ìîãëà äà èçïîëçâàì 'ÅËÅÊÒÐÎ- è ÌÎÒÎÊÀÐÈ'?
Anelia Pavlova
Bulgaria
Local time: 06:27
количка
Explanation:
Stapelwagen не е автомобил, а количка за бутане, върху която могат да се трупат листови материали. Имам и картинка, но не влиза в ProZ.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 17 mins (2005-04-15 07:59:30 GMT)
--------------------------------------------------

Aре, бе, не ти трябва толкова по-точен термин.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 32 mins (2005-04-15 11:14:53 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Нищо не и пречи на една количка да има товароносимост 600 кг.
Selected response from:

Willy Obretenov
Bulgaria
Local time: 06:27
Grading comment
Благодаря. Но дали няма и друг термин? Моля погледнете каква note добавих. [Още съм новак в сайта и този начин да отговоря ми се видя по-бърз :-)]
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4количка
Willy Obretenov


Discussion entries: 5





  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
количка


Explanation:
Stapelwagen не е автомобил, а количка за бутане, върху която могат да се трупат листови материали. Имам и картинка, но не влиза в ProZ.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 17 mins (2005-04-15 07:59:30 GMT)
--------------------------------------------------

Aре, бе, не ти трябва толкова по-точен термин.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 32 mins (2005-04-15 11:14:53 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Нищо не и пречи на една количка да има товароносимост 600 кг.

Willy Obretenov
Bulgaria
Local time: 06:27
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 3
Grading comment
Благодаря. Но дали няма и друг термин? Моля погледнете каква note добавих. [Още съм новак в сайта и този начин да отговоря ми се видя по-бърз :-)]
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search