GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:56 Jan 20, 2009 |
German to Croatian translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Switch | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sandra Milosavljevic-Rothe Serbia Local time: 20:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | tipka za prelazak na sljedeći programski korak |
|
tipka za prelazak na sljedeći programski korak Explanation: Ako uopće ima mjesta za ovoliki roman... Ako ne, i ako se riječ ispisuje na zaslonu, predlažem kratko "sljedeći korak". Ovo mi djeluje da je tipka koračnog načina rada stroja, kada pritiskom na ovu tipku možete pomaknuti stroj za jedan takt odnosno jedan programski korak. To se obično radi u okviru detekcije nastalih smetnji ili u svrhu preciznog parametriranja. Ili prilikom servisiranja, kada se određeni sklopovi stroja moraju postaviti u poseban položaj da bi npr. bili dostupni. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.