Rücklastschrift

Czech translation: reverzní vrubopis

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Rücklastschrift
Czech translation:reverzní vrubopis
Entered by: jankaisler

20:01 Nov 16, 2013
German to Czech translations [PRO]
Business/Commerce (general) / prodejní podmínky
German term or phrase: Rücklastschrift
Ein Umtausch der Ware ist nur innerhalb 14 Tagen in ungeöffnetem Zustand möglich – Portokosten trägt
dann der Empfänger.
Rücklastschriften gehen zu meinen Lasten.

děkuji!
alpia
Czech Republic
reverzní vrubopis
Explanation:
"Eine Rücklastschrift entsteht immer dann, wenn die Bank des Zahlungspflichtigen in bestimmten Fällen eine Lastschrift nicht einlöst. Gründe dafür sind meist ein ungedecktes Konto, ein vom Bezogenen eingelegter Widerspruch oder aber falsche Kontodaten."

" transakce budeme dále označovat jako „reverzní REPO operace“. ..... umožňuje nevystavit daňový dobropis (popř. vrubopis)"
Selected response from:

jankaisler
Local time: 15:38
Grading comment
děkuji!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 -1reverzní vrubopis
jankaisler


Discussion entries: 3





  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
reverzní vrubopis


Explanation:
"Eine Rücklastschrift entsteht immer dann, wenn die Bank des Zahlungspflichtigen in bestimmten Fällen eine Lastschrift nicht einlöst. Gründe dafür sind meist ein ungedecktes Konto, ein vom Bezogenen eingelegter Widerspruch oder aber falsche Kontodaten."

" transakce budeme dále označovat jako „reverzní REPO operace“. ..... umožňuje nevystavit daňový dobropis (popř. vrubopis)"


    Reference: http://www.helpster.de/ruecklastschrift-beantragen-so-funkti...
    Reference: http://www.financnisprava.cz/assets/cs/prilohy/d-prispevky-k...
jankaisler
Local time: 15:38
Specializes in field
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 71
Grading comment
děkuji!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  petuleta: Podle té definice bych spíš řekla, že to bude odmítnuté inkaso. Tady je totiž podobná definice v čj: http://www.financnivzdelavani.cz/webmagazine/page.asp?idk=22...
309 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search