Hartware

Czech translation: zboží dlouhodobé spotřeby/průmyslové zboží

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Hartware
Czech translation:zboží dlouhodobé spotřeby/průmyslové zboží
Entered by: Edita Pacovska

02:53 Apr 7, 2014
German to Czech translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / golf
German term or phrase: Hartware
Flightpartner Einarbeitung Textil:

Flightpartner Einarbeitung Hartware:

Flightpartner Einarbeitung Kasse:
Edita Pacovska
Czech Republic
Local time: 05:00
zboží dlouhodobé spotřeby/průmyslové zboží
Explanation:
"Der Begriff Hartwaren bezeichnet in der Fachsprache des Handels zusammenfassend verschiedene Warengruppen, darunter Eisenwaren, Werkzeuge, Beschläge, Befestigungsartikel, Sicherungstechnik, Rasenmäher, Hausrat, Glas, Porzellan, Schneidwaren, Heimwerkerbedarf, Einbauküchen, Haushaltsgroß- und Elektrokleingeräte, Sanitärartikel und Arbeitsschutz.[1] Branchenvertretung in Deutschland ist der Zentralverband Hartwarenhandel e.V. (ZHH) mit Sitz in Düsseldorf.

Der Begriff ist ein Anglizismus, leitet sich aber nicht von Hardware, sondern von hard goods ab. Hard goods oder durable goods (vergleiche auch den Artikel der englischen Wikipedia) sind in der englischen Sprache Güter, die nicht sofort verbraucht werden (also Gebrauchsgüter). Im Gegensatz hierzu stehen die soft goods für sofort verbrauchbare Güter, also Verbrauchsgüter. Die Verwendung in Deutschland ist seit den 1960er Jahren dokumentiert. Im Vergleich zu dem englischen Sprachgebrauch wurde der Begriff in Deutschland als Gegensatz der Haushaltswaren zum Textilbereich verwendet.[2]"
" Spotřební zboží je dále seskupeno do tří kategorií: a) Zboží dlouhodobé spotřeby, které se používá znova a znova a jehož „průměrná délka života“ je delší než tři roky. Příkladem jsou televize, spotřebiče, nábytek,atd.(Zboží dlouhodobé spotřeby se také nazývá „průmyslové zboží“.)"
Selected response from:

jankaisler
Local time: 05:00
Grading comment
Velký dík za Vaši pomoc!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3zboží dlouhodobé spotřeby/průmyslové zboží
jankaisler


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
zboží dlouhodobé spotřeby/průmyslové zboží


Explanation:
"Der Begriff Hartwaren bezeichnet in der Fachsprache des Handels zusammenfassend verschiedene Warengruppen, darunter Eisenwaren, Werkzeuge, Beschläge, Befestigungsartikel, Sicherungstechnik, Rasenmäher, Hausrat, Glas, Porzellan, Schneidwaren, Heimwerkerbedarf, Einbauküchen, Haushaltsgroß- und Elektrokleingeräte, Sanitärartikel und Arbeitsschutz.[1] Branchenvertretung in Deutschland ist der Zentralverband Hartwarenhandel e.V. (ZHH) mit Sitz in Düsseldorf.

Der Begriff ist ein Anglizismus, leitet sich aber nicht von Hardware, sondern von hard goods ab. Hard goods oder durable goods (vergleiche auch den Artikel der englischen Wikipedia) sind in der englischen Sprache Güter, die nicht sofort verbraucht werden (also Gebrauchsgüter). Im Gegensatz hierzu stehen die soft goods für sofort verbrauchbare Güter, also Verbrauchsgüter. Die Verwendung in Deutschland ist seit den 1960er Jahren dokumentiert. Im Vergleich zu dem englischen Sprachgebrauch wurde der Begriff in Deutschland als Gegensatz der Haushaltswaren zum Textilbereich verwendet.[2]"
" Spotřební zboží je dále seskupeno do tří kategorií: a) Zboží dlouhodobé spotřeby, které se používá znova a znova a jehož „průměrná délka života“ je delší než tři roky. Příkladem jsou televize, spotřebiče, nábytek,atd.(Zboží dlouhodobé spotřeby se také nazývá „průmyslové zboží“.)"


    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Hartwaren
    Reference: http://artslexikon.cz/index.php/Mix_marketingov%C3%BD
jankaisler
Local time: 05:00
Specializes in field
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 71
Grading comment
Velký dík za Vaši pomoc!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alice Hegrova: přesně tak, v AJ "hard goods"
57 mins
  -> Dík Alice!

agree  Dagmar Steidlova
5 hrs
  -> Dík Dagmar!

agree  Ivan Šimerka
10 hrs
  -> Dík Ivane!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search