Kick-Back

Czech translation: malá domů

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Kick-Back
Czech translation:malá domů
Entered by: Edita Pacovska

22:39 Feb 11, 2018
German to Czech translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
German term or phrase: Kick-Back
Der Tatbestand der Untreue kann insbesondere dadurch verwirklicht werden, dass im Zusammenhang mit Geschäftsabschlüssen Gelder/Vergünstigungen gewährt werden, die das Vermögen der Gesellschaft belasten.
Dies gilt auch dann, wenn ein Teil dieser Gelder/Vergünstigungen wieder an den Geber oder einen Dritten in seinem Umfeld zurückfließt (sog. „Kick-Backs“).
Edita Pacovska
Czech Republic
Local time: 22:34
malá domů
Explanation:
"Kicken": hrát kopanou, kopat do míče. "Kick back": zahrát míč nohou směrem zpět, tedy směrem k vlastní brance, nahrát míč z taktických důvodů vlastnímu brankáři, aby ten ho mohl dalekým výkopem přenést a rozehrát do bezpečné vzdálenosti od vlastní branky. Takovou (leckdy často vídanou) herní situaci v kopané hráči nazývají "malá domů". V dotazovaném kontextu mají asi na mysli právě tohle a dali to vyjádření do uvozovek, protože ho v daném kontextu použili jen v přeneseném významu. Protože v množném čísle to zní trochu divně, použil bych raději jednotné číslo: takzvaná "malá domů".
Selected response from:

Zdenek Mrazek
Czech Republic
Local time: 22:34
Grading comment
Velký dík za Vaši pomoc!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2úplatek / všimné / nelegální provize
Jaromír Rux
3malá domů
Zdenek Mrazek


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
úplatek / všimné / nelegální provize


Explanation:
.

Jaromír Rux
Czech Republic
Local time: 22:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Děkuji!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karel Tatransky
6 hrs
  -> díky

agree  jankaisler
6 hrs
  -> díky
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
malá domů


Explanation:
"Kicken": hrát kopanou, kopat do míče. "Kick back": zahrát míč nohou směrem zpět, tedy směrem k vlastní brance, nahrát míč z taktických důvodů vlastnímu brankáři, aby ten ho mohl dalekým výkopem přenést a rozehrát do bezpečné vzdálenosti od vlastní branky. Takovou (leckdy často vídanou) herní situaci v kopané hráči nazývají "malá domů". V dotazovaném kontextu mají asi na mysli právě tohle a dali to vyjádření do uvozovek, protože ho v daném kontextu použili jen v přeneseném významu. Protože v množném čísle to zní trochu divně, použil bych raději jednotné číslo: takzvaná "malá domů".

Zdenek Mrazek
Czech Republic
Local time: 22:34
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 16
Grading comment
Velký dík za Vaši pomoc!
Notes to answerer
Asker: Taky jsem si to myslela, děkuji! :-)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search